Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-BAS-DBY : Luke : 13

Luke:13 Parallel Bible - YLT BAS DBY

Mark 1  in Parallel Bible -  YLT BAS DBY Luke 12 in Parallel Bible -  YLT BAS DBY Luke Index for Parallel Bible -  YLT BAS DBY Luke 14 in Parallel Bible -  YLT BAS DBY John 1  in Parallel Bible -  YLT BAS DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)
Luke 13:1And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices;Now some people who were there at that time, gave him an account of how the blood of some Galilaeans had been mixed by Pilate with their offerings.Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with [that of] their sacrifices.
Luke 13:2and Jesus answering said to them, `Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?And he, in answer, said to them, Are you of the opinion that these Galilaeans were worse than all other Galilaeans, because these things were done to them?And he answering said to them, Think ye that these Galileans were sinners beyond all the Galileans because they suffered such things?
Luke 13:3No I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish.I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to the same end.No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in the same manner.
Luke 13:4`Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem?Or those eighteen men who were crushed by the fall of the tower of Siloam, were they worse than all the other men living in Jerusalem?Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, think ye that *they* were debtors beyond all the men who dwell in Jerusalem?
Luke 13:5No I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.`I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to an end in the same way.No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in like manner.
Luke 13:6And he spake this simile: `A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;And he made up this story for them: A certain man had a fig-tree in his garden, and he came to get fruit from it, and there was no fruit.And he spoke this parable: A certain [man] had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find [any].
Luke 13:7and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless?And he said to the gardener, See, for three years I have been looking for fruit from this tree, and I have not had any: let it be cut down; why is it taking up space?And he said to the vinedresser, Behold, [these] three years I come seeking fruit on this fig-tree and find none: cut it down; why does it also render the ground useless?
Luke 13:8`And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung;And he said, Lord, let it be for this year, and I will have the earth turned up round it, and put animal waste on it, to make it fertile:But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung,
Luke 13:9and if indeed it may bear fruit ; and if not so, thereafter thou shalt cut it off.`And if, after that, it has fruit, it is well; if not, let it be cut down.and if it shall bear fruit but if not, after that thou shalt cut it down.
Luke 13:10And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath.And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
Luke 13:11and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all,And there was a woman who had had a disease for eighteen years; she was bent, and was not able to make herself straight.And lo, [there was] a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.
Luke 13:12and Jesus having seen her, did call [her] near, and said to her, `Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;`And when Jesus saw her, he said to her, Woman, you are made free from your disease.And Jesus, seeing her, called to [her], and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Luke 13:13and he laid on her [his] hands, and presently she was set upright, and was glorifying God.And he put his hands on her, and she was made straight, and gave praise to God.And he laid his hands upon her; and immediately she was made straight, and glorified God.
Luke 13:14And the chief of the synagogue answering much displeased that on the sabbath Jesus healed said to the multitude, `Six days there are in which it behoveth [us] to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.`And the ruler of the Synagogue was angry because Jesus had made her well on the Sabbath, and he said to the people, There are six days in which men may do work: so come on those days to be made well, and not on the Sabbath.But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus healed on the sabbath, answering said to the crowd, There are six days in which [people] ought to work; in these therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
Luke 13:15Then the Lord answered him and said, `Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water [it]?But the Lord gave him an answer and said, O you false men! do you not, every one of you, on the Sabbath, let loose his ox and his ass and take it to the water?The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading [it] away, water [it]?
Luke 13:16and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?`And is it not right for this daughter of Abraham, who has been in the power of Satan for eighteen years, to be made free on the Sabbath?And this [woman], who is a daughter of Abraham, whom Satan has bound, lo, [these] eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the sabbath day?
Luke 13:17And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him.And when he said these things, those who were against him were shamed, and all the people were full of joy because of the great things which were done by him.And as he said these things, all who were opposed to him were ashamed; and all the crowd rejoiced at all the glorious things which were being done by him.
Luke 13:18And he said, `To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?Then he said, What is the kingdom of God like? what comparison may I make of it?And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?
Luke 13:19It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.`It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his garden, and it became a tree, and the birds of heaven made their resting-places in its branches.It is like a grain of mustard [seed] which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of heaven lodged in its branches.
Luke 13:20And again he said, `To what shall I liken the reign of God?And again he said, What is the kingdom of God like?And again he said, To what shall I liken the kingdom of God?
Luke 13:21It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.`It is like leaven, which a woman put into three measures of meal, and it was all leavened.It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.
Luke 13:22And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;And he went on his way, through towns and country places, teaching and journeying to Jerusalem.And he went through one city and village after another, teaching, and journeying to Jerusalem.
Luke 13:23and a certain one said to him, `Sir, are those saved few?` and he said unto them,And someone said to him, Lord, will only a small number have salvation? And he said to them,And one said to him, Sir, [are] such as are to be saved few in number? But he said unto them,
Luke 13:24`Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so.Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.
Luke 13:25from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,When the master of the house has got up, and the door has been shut, and you, still outside, give blows on the door, saying, Lord, let us in; he will make answer and say, I have no knowledge of where you come from.From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:
Luke 13:26then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;Then you will say, We have taken food and drink with you, and you were teaching in our streets.then shall ye begin to say, We have eaten in thy presence and drunk, and thou hast taught in our streets;
Luke 13:27and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
Luke 13:28`There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;There will be weeping and cries of sorrow when you see Abraham, Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, but you yourselves are shut outside.There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
Luke 13:29and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
Luke 13:30and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.`And the last will be first, and the first will be last.And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
Luke 13:31On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;`At that time, certain Pharisees came to him and said, Go away from this place, because Herod's purpose is to put you to death.The same hour certain Pharisees came up, saying to him, Get out, and go hence, for Herod is desirous to kill thee.
Luke 13:32and he said to them, `Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected;And he said, Go and say to that fox, I send out evil spirits and do works of mercy today and tomorrow, and on the third day my work will be complete.And he said to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out demons and accomplish cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected;
Luke 13:33but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.But I have to go on my way today and tomorrow and the third day, for it is not right for a prophet to come to his death outside Jerusalem.but I must needs walk to-day and to-morrow and the [day] following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.
Luke 13:34`Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will.O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who were sent to her! again and again would I have taken your children to myself, as a bird takes her young ones under her wings, but you would not!Jerusalem, Jerusalem, the [city] that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children together, as a hen her brood under her wings, and ye would not.
Luke 13:35`Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed [is] he who is coming in the name of the Lord.`Now see, your house is waste, and I say to you, You will not see me again till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord.Behold, your house is left unto you; and I say unto you, that ye shall not see me until it come that ye say, Blessed [is] he that comes in the name of [the] Lord.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)
Mark 1  in Parallel Bible -  YLT BAS DBY Luke 12 in Parallel Bible -  YLT BAS DBY Luke Index for Parallel Bible -  YLT BAS DBY Luke 14 in Parallel Bible -  YLT BAS DBY John 1  in Parallel Bible -  YLT BAS DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible