Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-BAS-WEY : Colossians : 1

Colossians:1 Parallel Bible - YLT BAS WEY

Philippians 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WEY Colossians Index for Parallel Bible -  YLT BAS WEY Colossians 2 in Parallel Bible -  YLT BAS WEY 1st Thessalonians 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Colossians 1:1Paul, an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Timotheus the brother,Paul, an Apostle of Jesus Christ, by the purpose of God, and Timothy our brother,Paul, an Apostle of Christ Jesus by the will of God and Timothy our brother:
Colossians 1:2to the saints in Colossae, and to the faithful brethren in Christ: Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ!To the saints and true brothers in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.To the people of God and the believing brethren at Colossae who are in Christ. May grace and peace be granted to you from God our Father.
Colossians 1:3We give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ, always praying for you,We give praise to God the Father of our Lord Jesus Christ, making prayer for you at all times,We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, constantly praying for you as we do,
Colossians 1:4having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love that [is] to all the saints,After hearing of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have for all the saints,because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you cherish towards all God's people,
Colossians 1:5because of the hope that is laid up for you in the heavens, which ye heard of before in the word of the truth of the good news,Through the hope which is in store for you in heaven; knowledge of which was given to you before in the true word of the good news,on account of the hope treasured up for you in Heaven. Of this hope you have already heard in the Message of the truth of the Good News.
Colossians 1:6which is present to you, as also in all the world, and is bearing fruit, as also in you, from the day in which ye heard, and knew the grace of God in truth;Which has come to you; and which in all the world is giving fruit and increase, as it has done in you from the day when it came to your ears and you had true knowledge of the grace of God;For it has reached you, and remains with you, just as it has also spread through the whole world, yielding fruit there and increasing, as it has done among you from the day when first you heard it and came really to know the grace of God,
Colossians 1:7as ye also learned from Epaphras, our beloved fellow-servant, who is for you a faithful ministrant of the Christ,As it was given to you by Epaphras, our well-loved helper, who is a true servant of Christ for us,as you learned it from Epaphras our dearly-loved fellow servant. He is to you a faithful minister of Christ in our stead,
Colossians 1:8who also did declare to us your love in the Spirit.And who, himself, made clear to us your love in the Spirit.and moreover he has informed us of your love, which is inspired by the Spirit.
Colossians 1:9Because of this, we also, from the day in which we heard, do not cease praying for you, and asking that ye may be filled with the full knowledge of His will in all wisdom and spiritual understanding,For this reason, we, from the day when we had word of it, keep on in prayer for you, that you may be full of the knowledge of his purpose, with all wisdom and experience of the Spirit,For this reason we also, from the day we first received these tidings, have never ceased to pray for you and to entreat that you may be filled with a clear knowledge of His will accompanied by thorough wisdom and discernment in spiritual things;
Colossians 1:10to your walking worthily of the Lord to all pleasing, in every good work being fruitful, and increasing to the knowledge of God,Living uprightly in the approval of the Lord, giving fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;so that your lives may be worthy of the Lord and perfectly pleasing to Him, while you exhibit the results of right action of every sort and grow into a fuller knowledge of God.
Colossians 1:11in all might being made mighty according to the power of His glory, to all endurance and long-suffering with joy.Full of strength in the measure of the great power of his glory, so that you may undergo all troubles with joy;Since His power is so glorious, may you be strengthened with strength of every kind, and be prepared for cheerfully enduring all things with patience and long-suffering;
Colossians 1:12Giving thanks to the Father who did make us meet for the participation of the inheritance of the saints in the light,Giving praise to the Father who has given us a part in the heritage of the saints in light;and give thanks to the Father who has made us fit to receive our share of the inheritance of God's people in Light.
Colossians 1:13who did rescue us out of the authority of the darkness, and did translate [us] into the reign of the Son of His love,Who has made us free from the power of evil and given us a place in the kingdom of the Son of his love;It is God who has delivered us out of the dominion of darkness, and has transferred us into the Kingdom of His dearly-loved Son,
Colossians 1:14in whom we have the redemption through his blood, the forgiveness of the sins,In whom we have our salvation, the forgiveness of sins:in whom we have our redemption the forgiveness of our sins.
Colossians 1:15who is the image of the invisible God, first-born of all creation,Who is the image of the unseen God coming into existence before all living things;Christ is the visible representation of the invisible God, the Firstborn and Lord of all creation.
Colossians 1:16because in him were the all things created, those in the heavens, and those upon the earth, those visible, and those invisible, whether thrones, whether lordships, whether principalities, whether authorities; all things through him, and for him, have been created,For by him all things were made, in heaven and on earth, things seen and things unseen, authorities, lords, rulers, and powers; all things were made by him and for him;For in Him was created the universe of things in heaven and on earth, things seen and things unseen, thrones, dominions, princedoms, powers all were created, and exist through and for Him.
Colossians 1:17and himself is before all, and the all things in him have consisted.He is before all things, and in him all things have being.And HE IS before all things and in and through Him the universe is a harmonious whole.
Colossians 1:18And himself is the head of the body the assembly who is a beginning, a first-born out of the dead, that he might become in all [things] himself -- first,And he is the head of the body, the church: the starting point of all things, the first to come again from the dead; so that in all things he might have the chief place.Moreover He is the Head of His Body, the Church. He is the Beginning, the Firstborn from among the dead, in order that He Himself may in all things occupy the foremost place.
Colossians 1:19because in him it did please all the fulness to tabernacle,For God in full measure was pleased to be in him;For it was the Father's gracious will that the whole of the divine perfections should dwell in Him.
Colossians 1:20and through him to reconcile the all things to himself having made peace through the blood of his cross through him, whether the things upon the earth, whether the things in the heavens.Through him uniting all things with himself, having made peace through the blood of his cross; through him, I say, uniting all things which are on earth or in heaven.And God purposed through Him to reconcile the universe to Himself, making peace through His blood, which was shed upon the Cross to reconcile to Himself through Him, I say, things on earth and things in Heaven.
Colossians 1:21And you once being alienated, and enemies in the mind, in the evil works, yet now did he reconcile,And you, who in the past were cut off and at war with God in your minds through evil works, he has now made oneAnd you, estranged as you once were and even hostile in your minds, amidst your evil deeds,
Colossians 1:22in the body of his flesh through the death, to present you holy, and unblemished, and unblameable before himself,In the body of his flesh through death, so that you might be holy and without sin and free from all evil before him:He has now, in His human body, reconciled to God by His death, to bring you, holy and faultless and irreproachable, into His presence;
Colossians 1:23if also ye remain in the faith, being founded and settled, and not moved away from the hope of the good news, which ye heard, which was preached in all the creation that [is] under the heaven, of which I became I Paul a ministrant.If you keep yourselves safely based in the faith, not moved from the hope of the good news which came to you, and which was given to every living being under heaven; of which I, Paul, was made a servant.if, indeed, you are still firmly holding to faith as your foundation, without ever shifting from your hope that rests on the Good News that you have heard, which has been proclaimed in the whole creation under Heaven, and in which I Paul have been appointed to serve.
Colossians 1:24I now rejoice in my sufferings for you, and do fill up the things lacking of the tribulations of the Christ in my flesh for his body, which is the assembly,Now I have joy in my pain because of you, and in my flesh I undergo whatever is still needed to make the sorrows of Christ complete, for the salvation of his body, the church;Now I can find joy amid my sufferings for you, and I fill up in my own person whatever is lacking in Christ's afflictions on behalf of His Body, the Church.
Colossians 1:25of which I I did become a ministrant according to the dispensation of God, that was given to me for you, to fulfil the word of God,Of which I became a servant by the purpose of God which was given to me for you, to give effect to the word of God,I have been appointed to serve the Church in the position of responsibility entrusted to me by God for your benefit, so that I may fully deliver God's Message
Colossians 1:26the secret that hath been hid from the ages and from the generations, but now was manifested to his saints,The secret which has been kept from all times and generations, but has now been made clear to his saints,the truth which has been kept secret from all ages and generations, but has now been revealed to His people,
Colossians 1:27to whom God did will to make known what [is] the riches of the glory of this secret among the nations which is Christ in you, the hope of the glory,To whom God was pleased to give knowledge of the wealth of the glory of this secret among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:to whom it was His will to make known how vast a wealth of glory for the Gentile world is implied in this truth the truth that `Christ is in you, the hope of glory.'
Colossians 1:28whom we proclaim, warning every man, and teaching every man, in all wisdom, that we may present every man perfect in Christ Jesus,Whom we are preaching; guiding and teaching every man in all wisdom, so that every man may be complete in Christ;Him we preach, admonishing every one and instructing every one, with all possible wisdom, so that we may bring every one into God's presence, made perfect through Christ.
Colossians 1:29for which also I labour, striving according to his working that is working in me in power.And for this purpose I am working, using all my strength by the help of his power which is working in me strongly.To this end, like an earnest wrestler, I exert all my strength in reliance upon the power of Him who is mightily at work within me.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Philippians 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WEY Colossians Index for Parallel Bible -  YLT BAS WEY Colossians 2 in Parallel Bible -  YLT BAS WEY 1st Thessalonians 1  in Parallel Bible -  YLT BAS WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible