Mark:2 Parallel Bible - YLT BAS WEY |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
Mark 2:1 | And again he entered into Capernaum, after [some] days, and it was heard that he is in the house, | And when he came into Capernaum again after some days, the news went about that he was in the house. | After some days He entered Capernaum again, and it soon became known that He was at home; |
Mark 2:2 | and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word. | And a great number had come together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he gave them teaching. | and such numbers of people came together that there was no longer room for them even round the door. He was speaking His Message to them, |
Mark 2:3 | And they come unto him, bringing a paralytic, borne by four, | And four men came to him with one on a bed who had no power of moving. | when there came a party of people bringing a paralytic four men carrying him. |
Mark 2:4 | and not being able to come near to him because of the multitude, they uncovered the roof where he was, and, having broken [it] up, they let down the couch on which the paralytic was lying, | And when they were unable to get near him because of all the people, they got the roof uncovered where he was: and when it was broken up, they let down the bed on which the man was. | Finding themselves unable, however, to bring him to Jesus because of the crowd, they untiled the roof just over His head, and after clearing an opening they lowered the mat on which the paralytic was lying. |
Mark 2:5 | and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, `Child, thy sins have been forgiven thee.` | And Jesus, seeing their faith, said to him, Son, you have forgiveness for your sins. | Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, "My son, your sins are pardoned." |
Mark 2:6 | And there were certain of the scribes there sitting, and reasoning in their hearts, | But there were certain of the scribes seated there, and reasoning in their hearts, | Now there were some of the Scribes sitting there, and reasoning in their hearts. |
Mark 2:7 | `Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one God?` | Why does this man say such things? he has no respect for God: from whom does forgiveness come but from God only? | "Why does this man use such words?" they said; "he is blaspheming. Who can pardon sins but One that is, God?" |
Mark 2:8 | And immediately Jesus, having known in his spirit that they thus reason in themselves, said to them, `Why these things reason ye in your hearts? | And Jesus, having knowledge in his spirit of their thoughts, said to them, Why are you reasoning about these things in your hearts? | At once perceiving by His spirit that they were reasoning within themselves, Jesus asked them, "Why do you thus argue in your minds? |
Mark 2:9 | which is easier, to say to the paralytic, The sins have been forgiven to thee? or to say, Rise, and take up thy couch, and walk? | Which is the simpler, to say to a man who is ill, You have forgiveness for your sins, or, Get up, take up your bed, and go? | Which is easier? to say to this paralytic, `Your sins are pardoned,' or to say, `Rise, take up your mat, and walk?' |
Mark 2:10 | `And, that ye may know that the Son of Man hath authority on the earth to forgive sins (he saith to the paralytic) | But so that you may see that the Son of man has authority for the forgiveness of sins on earth, (he said to the man,) | But that you may know that the Son of Man has authority on earth to pardon sins" He turned to the paralytic, and said, |
Mark 2:11 | I say to thee, Rise, and take up thy couch, and go away to thy house;` | I say to you, Get up, take up your bed, and go to your house. | "To you I say, `Rise, take up your mat and go home.'" |
Mark 2:12 | and he rose immediately, and having taken up the couch, he went forth before all, so that all were astonished, and do glorify God, saying `Never thus did we see.` | And he got up, and straight away took up the bed and went out before them all, so that they were all full of wonder, and gave glory to God, saying, We have never seen anything like this. | The man rose, and immediately under the eyes of all took up his mat and went out, so that they were all filled with astonishment, gave the glory to God, and said, "We never saw anything like this." |
Mark 2:13 | And he went forth again by the sea, and all the multitude was coming unto him, and he was teaching them, | And he went out again by the seaside; and all the people came to him, and he gave them teaching. | Again He went out to the shore of the Lake, and the whole multitude kept coming to Him, and He taught them. |
Mark 2:14 | and passing by, he saw Levi of Alpheus sitting at the tax-office, and saith to him, `Be following me,` and he, having risen, did follow him. | And when he went by, he saw Levi, the son of Alphaeus, seated at the place where taxes were taken, and he said to him, Come with me. And he got up, and went with him. | And as He passed by, He saw Levi the son of Alphaeus sitting at the Toll Office, and said to him, "Follow me." So he rose and followed Him. |
Mark 2:15 | And it came to pass, in his reclining (at meat) in his house, that many tax-gatherers and sinners were reclining (at meat) with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him. | And it came about that he was seated at meat in his house, and a number of tax-farmers and sinners were at table with Jesus and his disciples: for there were a great number of them, and they came after him. | When He was sitting at table in Levi's house, a large number of tax-gatherers and notorious sinners were at table with Jesus and His disciples; for there were many such who habitually followed Him. |
Mark 2:16 | And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, `Why that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?` | And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was taking food with the tax-farmers and sinners, said to his disciples, Why does he take food and drink with such men? | But when the Scribes of the Pharisee sect saw Him eating with the sinners and the tax-gatherers, they said to His disciples, "He is eating and drinking with the tax-gatherers and sinners!" |
Mark 2:17 | And Jesus, having heard, saith to them, `They who are strong have no need of a physician, but they who are ill; I came not to call righteous men, but sinners to reformation.` | And Jesus, hearing it, said to them, Those who are well have no need of a medical man, but those who are ill: I have come not to get the upright but sinners. | Jesus heard the words, and He said, "It is not the healthy who require a doctor, but the sick: I did not come to appeal to the righteous, but to sinners." |
Mark 2:18 | And the disciples of John and those of the Pharisees were fasting, and they come and say to him, `Wherefore do the disciples of John and those of the Pharisees fast, and thy disciples do not fast?` | And John's disciples and the Pharisees were taking no food: and they came and said to him, Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees go without food, but your disciples do not? | (Now John's disciples and those of the Pharisees were keeping a fast.) And they came and asked Him, "How is it that John's disciples and those of the Pharisees are fasting, and yours are not?" |
Mark 2:19 | And Jesus said to them, `Are the sons of the bride-chamber able, while the bridegroom is with them, to fast? so long time as they have the bridegroom with them they are not able to fast; | And Jesus said to them, Will the friends of a newly-married man go without food while he is with them? as long as they have him with them they will not go without food. | "Can a wedding party fast while the bridegroom is among them?" replied Jesus. "So long as they have the bridegroom with them, fasting is impossible. |
Mark 2:20 | but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast in those days. | But the days will come when the husband will be taken away from them, and then they will go without food. | But a time will come when the Bridegroom will be taken away from them; then they will fast. |
Mark 2:21 | `And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse; | No man puts a bit of new cloth on an old coat: or the new, by pulling away from the old, makes a worse hole. | No one mends an old garment with a piece of unshrunk cloth. Otherwise, the patch put on would tear away from it the new from the old and a worse hole would be made. |
Mark 2:22 | and no one doth put new wine into old skins, and if not the new wine doth burst the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine into new skins is to be put.` | And no man puts new wine into old wine-skins: or the skins will be burst by the wine, and the wine and the skins will be wasted: but new wine has to be put into new wine-skins. | And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise the wine would burst the skins, and both wine and skins would be lost. New wine needs fresh skins!" |
Mark 2:23 | And it came to pass he is going along on the sabbaths through the corn-fields and his disciples began to make a way, plucking the ears, | And it came about that on the Sabbath day he was going through the grain-fields; and while they were walking, his disciples took the heads of grain. | One Sabbath He was walking through the wheatfields when His disciples began to pluck the ears of wheat as they went. |
Mark 2:24 | and the Pharisees said to him, `Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?` | And the Pharisees said to him, Why are they doing what it is not right to do on the Sabbath? | So the Pharisees said to Him, "Look! why are they doing what on the Sabbath is unlawful?" |
Mark 2:25 | And he said to them, `Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him? | And he said to them, Have you no knowledge of what David did, when he had need and was without food, he, and those who were with him? | "Have you never read," Jesus replied, "what David did when the necessity arose and he and his men were hungry: |
Mark 2:26 | how he went into the house of God, (at `Abiathar the chief priest,`) and the loaves of the presentation did eat, which it is not lawful to eat, except to the priests, and he gave also to those who were with him?` | How he went into the house of God when Abiathar was high priest, and took for food the holy bread, which only the priests may take, and gave it to those who were with him? | how he entered the house of God in the High-priesthood of Abiathar, and ate the Presented Loaves which none but the priests are allowed to eat and gave some to his men also?" |
Mark 2:27 | And he said to them, `The sabbath for man was made, not man for the sabbath, | And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath; | And Jesus said to them: "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath; |
Mark 2:28 | so that the son of man is lord also of the sabbath.` | So that the Son of man is lord even of the Sabbath. | so that the Son of Man is Lord even of the Sabbath." |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
|
|
|
|
|
|