Deuteronomy:15 Parallel Bible - YLT BAS WLD |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) |
Deuteronomy 15:1 | `At the end of seven years thou dost make a release, | At the end of every seven years there is to be a general forgiveness of debt. | At the end of every seven years you shall make a release. |
Deuteronomy 15:2 | and this [is] the matter of the release: Every owner of a loan [is] to release his hand which he doth lift up against his neighbour, he doth not exact of his neighbour and of his brother, but hath proclaimed a release to Jehovah; | This is how it is to be done: every creditor is to give up his right to whatever he has let his neighbour have; he is not to make his neighbour, his countryman, give it back; because a general forgiveness has been ordered by the Lord. | This is the manner of the release: every creditor shall release that which he has lent to his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Yahweh's release has been proclaimed. |
Deuteronomy 15:3 | of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release; | A man of another nation may be forced to make payment of his debt, but if your brother has anything of yours, let it go; | Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release. |
Deuteronomy 15:4 | only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee an inheritance to possess it. | But there will be no poor among you; for the Lord will certainly give you his blessing in the land which the Lord your God is giving you for your heritage; | However there shall be no poor with you; (for Yahweh will surely bless you in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess it;) |
Deuteronomy 15:5 | `Only, if thou dost diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this command which I am commanding thee to-day, | If only you give ear to the voice of the Lord your God, and take care to keep all these orders which I give you today. | if only you diligently listen to the voice of Yahweh your God, to observe to do all this commandment which I command you this day. |
Deuteronomy 15:6 | for Jehovah thy God hath blessed thee as He hath spoken to thee; and thou hast lent [to] many nations, and thou hast not borrowed; and thou hast ruled over many nations, and over thee they do not rule. | For the Lord your God will give you his blessing as he has said: you will let other nations have the use of your money, but you will not make use of theirs; you will be rulers over a number of nations, but they will not be your rulers. | For Yahweh your God will bless you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you. |
Deuteronomy 15:7 | `When there is with thee any needy one of one of thy brethren, in one of thy cities, in thy land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother; | If in any of your towns in the land which the Lord your God is giving you, there is a poor man, one of your countrymen, do not let your heart be hard or your hand shut to him; | If there be with you a poor man, one of your brothers, within any of your gates in your land which Yahweh your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother; |
Deuteronomy 15:8 | for thou dost certainly open thy hand to him, and dost certainly lend him sufficient for his lack which he lacketh. | But let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of. | but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need [in that] which he wants. |
Deuteronomy 15:9 | `Take heed to thee lest there be a word in thy heart worthless, saying, Near [is] the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin; | And see that there is no evil thought in your heart, moving you to say to yourself, The seventh year, the year of forgiveness is near; and so looking coldly on your poor countryman you give him nothing; and he will make an outcry to the Lord against you, and it will be judged as sin in you. | Beware that there not be a base thought in your heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cry to Yahweh against you, and it be sin to you. |
Deuteronomy 15:10 | thou dost certainly give to him, and thy heart is not sad in thy giving to him, for because of this thing doth Jehovah thy God bless thee in all thy works, and in every putting forth of thy hand; | But it is right for you to give to him, without grief of heart: for because of this, the blessing of the Lord your God will be on all your work and on everything to which you put your hand. | You shall surely give him, and your heart shall not be grieved when you give to him; because that for this thing Yahweh your God will bless you in all your work, and in all that you put your hand to. |
Deuteronomy 15:11 | because the needy one doth not cease out of the land, therefore I am commanding thee, saying, Thou dost certainly open thy hand to thy brother, to thy poor, and to thy needy one, in thy land. | For there will never be a time when there are no poor in the land; and so I give orders to you, Let your hand be open to your countrymen, to those who are poor and in need in your land. | For the poor will never cease out of the land: therefore I command you, saying, You shall surely open your hand to your brother, to your needy, and to your poor, in your land. |
Deuteronomy 15:12 | `When thy brother is sold to thee, a Hebrew or a Hebrewess, and he hath served thee six years then in the seventh year thou dost send him away free from thee. | If one of your countrymen, a Hebrew man or woman, becomes your servant for a price and does work for you six years, in the seventh year let him go free. | If your brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold to you, and serve you six years; then in the seventh year you shall let him go free from you. |
Deuteronomy 15:13 | And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty; | And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands: | When you let him go free from you, you shall not let him go empty: |
Deuteronomy 15:14 | thou dost certainly encircle him out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy wine-vat; [of] that which Jehovah thy God hath blessed thee thou dost give to him, | But give him freely from your flock and from your grain and your wine: in the measure of the wealth which the Lord your God has given you, you are to give to him. | you shall furnish him liberally out of your flock, and out of your threshing floor, and out of your winepress; as Yahweh your God has blessed you, you shall give to him. |
Deuteronomy 15:15 | and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee; therefore I am commanding thee this thing to-day. | And keep in mind that you yourself were a servant in the land of Egypt, and the Lord your God made you free: so I give you this order today. | You shall remember that you were a bondservant in the land of Egypt, and Yahweh your God redeemed you: therefore I command you this thing today. |
Deuteronomy 15:16 | `And it hath been, when he saith unto thee, I go not out from thee because he hath loved thee, and thy house, because [it is] good for him with thee | But if he says to you, I have no desire to go away from you; because you and your family are dear to him and he is happy with you; | It shall be, if he tell you, I will not go out from you; because he loves you and your house, because he is well with you; |
Deuteronomy 15:17 | then thou hast taken the awl, and hast put [it] through his ear, and through the door, and he hath been to thee a servant age-during; and also to thy handmaid thou dost do so. | Then take a sharp-pointed instrument, driving it through his ear into the door, and he will be your servant for ever. And you may do the same for your servant-girl. | then you shall take an awl, and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your maid-servant you shall do likewise. |
Deuteronomy 15:18 | `It is not hard in thine eyes, in thy sending him away free from thee; for the double of the hire of an hireling he hath served thee six years, and Jehovah thy God hath blessed thee in all that thou dost. | Let it not seem hard to you that you have to send him away free; for he has been working for you for six years, which is twice the regular time for a servant: and the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do. | It shall not seem hard to you, when you let him go free from you; for to the double of the hire of a hireling has he served you six years: and Yahweh your God will bless you in all that you do. |
Deuteronomy 15:19 | `Every firstling that is born in thy herd and in thy flock the male thou dost sanctify to Jehovah thy God; thou dost not work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock; | All the first males to come to birth in your herd and your flock are to be holy to the Lord your God: the first birth of your ox is not to be used for work, the wool of your first lamb is not to be cut. | All the firstborn males that are born of your herd and of your flock you shall sanctify to Yahweh your God: you shall do no work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock. |
Deuteronomy 15:20 | before Jehovah thy God thou dost eat it year by year, in the place which Jehovah doth choose, thou and thy house. | But year by year you and all your house are to take a meal of it before the Lord, in the place of his selection. | You shall eat it before Yahweh your God year by year in the place which Yahweh shall choose, you and your household. |
Deuteronomy 15:21 | `And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God; | But if it has any mark on it, if it is blind or has damaged legs, or if there is anything wrong with it, it may not be offered to the Lord your God. | If it have any blemish, [as if it be] lame or blind, any ill blemish whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God. |
Deuteronomy 15:22 | within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart. | It may be used for food in your houses: the unclean and the clean may take of it, as of the gazelle and the roe. | You shall eat it within your gates: the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle, and as the hart. |
Deuteronomy 15:23 | Only, its blood thou dost not eat; on the earth thou dost pour it as water. | Only do not take its blood for food, but let it be drained out on the earth like water. | Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground as water. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|