Titus:1 Parallel Bible - YLT DBY DRV |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
Titus 1:1 | Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of the choice ones of God, and an acknowledging of truth that [is] according to piety, | Paul, bondman of God, and apostle of Jesus Christ according to [the] faith of God's elect, and knowledge of [the] truth which [is] according to piety; | Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of the elect of God and the acknowledging of the truth, which is according to godliness: |
Titus 1:2 | upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages, | in [the] hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages of time, | Unto the hope of life everlasting, which God, who lieth not, hath promised before the times of the world: |
Titus 1:3 | (and He manifested in proper times His word,) in preaching, which I was entrusted with, according to a charge of God our Saviour, | but has manifested in its own due season his word, in [the] proclamation with which *I* have been entrusted, according to [the] commandment of our Saviour God; | But hath in due times manifested his word in preaching, which is committed to me according to the commandment of God our Savior: |
Titus 1:4 | to Titus true child according to a common faith: Grace, kindness, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour! | to Titus, my own child according to [the] faith common [to us]: Grace and peace from God [the] Father, and Christ Jesus our Saviour. | To Titus my beloved son, according to the common faith, grace and peace from God the Father, and from Christ Jesus our Savior. |
Titus 1:5 | For this cause left I thee in Crete, that the things lacking thou mayest arrange, and mayest set down in every city elders, as I did appoint to thee; | For this cause I left thee in Crete, that thou mightest go on to set right what remained [unordered], and establish elders in each city, as *I* had ordered thee: | For this cause I left thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and shouldest ordain priests in every city, as I also appointed thee: |
Titus 1:6 | if any one is blameless, of one wife a husband, having children stedfast, not under accusation of riotous living or insubordinate | if any one be free from all charge [against him], husband of one wife, having believing children not accused of excess or unruly. | If any be without crime, the husband of one wife, having faithful children, not accused of riot, or unruly. |
Titus 1:7 | for it behoveth the overseer to be blameless, as God`s steward, not self-pleased, nor irascible, not given to wine, not a striker, not given to filthy lucre; | For the overseer must be free from all charge [against him] as God's steward; not headstrong, not passionate, not disorderly through wine, not a striker, not seeking gain by base means; | For a bishop must be without crime, as the steward of God: not proud, not subject to anger, not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre: |
Titus 1:8 | but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled, | but hospitable, a lover of goodness, discreet, just, pious, temperate, | But given to hospitality, gentle, sober, just, holy, continent: |
Titus 1:9 | holding according to the teaching to the stedfast word, that he may be able also to exhort in the sound teaching, and the gainsayers to convict; | clinging to the faithful word according to the doctrine taught, that he may be able both to encourage with sound teaching and refute gainsayers. | Embracing that faithful word which is according to doctrine, that he may be able to exhort in sound doctrine, and to convince the gainsayers. |
Titus 1:10 | for there are many both insubordinate, vain-talkers, and mind-deceivers especially they of the circumcision | For there are many and disorderly vain speakers and deceivers of people's minds, specially those of [the] circumcision, | For there are also many disobedient, vain talkers, and seducers: especially they who are of the circumcision: |
Titus 1:11 | whose mouth it behoveth to stop, who whole households do overturn, teaching what things it behoveth not, for filthy lucre`s sake. | who must have their mouths stopped, who subvert whole houses, teaching things which ought not [to be taught] for the sake of base gain. | Who must be reproved, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake. |
Titus 1:12 | A certain one of them, a prophet of their own, said `Cretans! always liars, evil beasts, lazy bellies!` | One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons. | One of them a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slothful bellies. |
Titus 1:13 | this testimony is true; for which cause convict them sharply, that they may be sound in the faith, | This testimony is true; for which cause rebuke them severely, that they may be sound in the faith, | This testimony is true. Wherefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith; |
Titus 1:14 | not giving heed to Jewish fables and commands of men, turning themselves away from the truth; | not turning [their] minds to Jewish fables and commandments of men turning away from the truth. | Not giving heed to Jewish fables and commandments of men, who turn themselves away from the truth. |
Titus 1:15 | all things, indeed, [are] pure to the pure, and to the defiled and unstedfast [is] nothing pure, but of them defiled [are] even the mind and the conscience; | All things [are] pure to the pure; but to the defiled and unbelieving nothing [is] pure; but both their mind and their conscience are defiled. | All things are clean to the clean: but to them that are defiled, and to unbelievers, nothing is clean: but both their mind and their conscience are defiled. |
Titus 1:16 | God they profess to know, and in the works they deny [Him], being abominable, and disobedient, and unto every good work disapproved. | They profess to know God, but in works deny [him], being abominable, and disobedient, and found worthless as to every good work. | They profess that they know God: but in their works they deny him; being abominable, and incredulous, and to every good work reprobate. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|