Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-DBY-WLD : 1st-John : 4

1st-John:4 Parallel Bible - YLT DBY WLD

2nd Peter 1  in Parallel Bible -  YLT DBY WLD 1st John 3 in Parallel Bible -  YLT DBY WLD 1st John Index for Parallel Bible -  YLT DBY WLD 1st John 5 in Parallel Bible -  YLT DBY WLD 2nd John 1  in Parallel Bible -  YLT DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
1st-John 4:1Beloved, every spirit believe not, but prove the spirits, if of God they are, because many false prophets have gone forth to the world;Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false prophets are gone out into the world.Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
1st-John 4:2in this know ye the Spirit of God; every spirit that doth confess Jesus Christ in the flesh having come, of God it is,Hereby ye know the Spirit of God: every spirit which confesses Jesus Christ come in flesh is of God;By this you know the Spirit of God: every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,
1st-John 4:3and every spirit that doth not confess Jesus Christ in the flesh having come, of God it is not; and this is that of the antichrist, which ye heard that it doth come, and now in the world it is already.and every spirit which does not confess Jesus Christ come in flesh is not of God: and this is that [power] of the antichrist, [of] which ye have heard that it comes, and now it is already in the world.and every spirit who doesn't confess that Jesus Christ has come in the flesh is not of God, and this is the spirit of the antichrist, of whom you have heard that it comes. Now it is in the world already.
1st-John 4:4Ye of God ye are, little children, and ye have overcome them; because greater is He who [is] in you, than he who is in the world.*Ye* are of God, children, and have overcome them, because greater is he that [is] in you than he that [is] in the world.You are of God, little children, and have overcome them; because greater is he who is in you than he who is in the world.
1st-John 4:5They of the world they are; because of this from the world they speak, and the world doth hear them;*They* are of the world; for this reason they speak [as] of the world, and the world hears them.They are of the world. Therefore they speak of the world, and the world hears them.
1st-John 4:6we of God we are; he who is knowing God doth hear us; he who is not of God, doth not hear us; from this we know the spirit of the truth, and the spirit of the error.*We* are of God; he that knows God hears us; he who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth and the spirit of error.We are of God. He who knows God listens to us. He who is not of God doesn't listen to us. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
1st-John 4:7Beloved, may we love one another, because the love is of God, and every one who is loving, of God he hath been begotten, and doth know God;Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.Beloved, let us love one another, for love is of God; and everyone who loves is born of God, and knows God.
1st-John 4:8he who is not loving did not know God, because God is love.He that loves not has not known God; for God is love.He who doesn't love doesn't know God, for God is love.
1st-John 4:9In this was manifested the love of God in us, because His Son the only begotten hath God sent to the world, that we may live through him;Herein as to us has been manifested the love of God, that God has sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.By this was God's love revealed in us, that God has sent his only born Son into the world that we might live through him.
1st-John 4:10in this is the love, not that we loved God, but that He did love us, and did send His Son a propitiation for our sins.Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son as the atoning sacrifice for our sins.
1st-John 4:11Beloved, if thus did God love us, we also ought one another to love;Beloved, if God has so loved us, we also ought to love one another.Beloved, if God loved us so, we also ought to love one another.
1st-John 4:12God no one hath ever seen; if we may love one another, God in us doth remain, and His love is having been perfected in us;No one has seen God at any time: if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us.
1st-John 4:13in this we know that in Him we do remain, and He in us, because of His Spirit He hath given us.Hereby we know that we abide in him and he in us, that he has given to us of his Spirit.By this we know that we remain in him and he in us, because he has given us of his Spirit.
1st-John 4:14And we we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son Saviour of the world;And *we* have seen, and testify, that the Father has sent the Son [as] Saviour of the world.We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.
1st-John 4:15whoever may confess that Jesus is the Son of God, God in him doth remain, and he in God;Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.Whoever will confess that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God.
1st-John 4:16and we we have known and believed the love, that God hath in us; God is love, and he who is remaining in the love, in God he doth remain, and God in him.And *we* have known and have believed the love which God has to us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God in him.We know and have believed the love which God has in us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him.
1st-John 4:17In this made perfect hath been the love with us, that boldness we may have in the day of the judgment, because even as He is, we we also are in this world;Herein has love been perfected with us that we may have boldness in the day of judgment, that even as *he* is, *we* also are in this world.In this love has been made perfect with us, that we may have boldness in the day of judgment, because as he is, even so are we in this world.
1st-John 4:18fear is not in the love, but the perfect love doth cast out the fear, because the fear hath punishment, and he who is fearing hath not been made perfect in the love;There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has torment, and he that fears has not been made perfect in love.There is no fear in love; but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love.
1st-John 4:19we we love him, because He He first loved us;*We* love because *he* has first loved us.We love Him, because he first loved us.
1st-John 4:20if any one may say `I love God,` and his brother he may hate, a liar he is; for he who is not loving his brother whom he hath seen, God whom he hath not seen how is he able to love?If any one say, I love God, and hate his brother, he is a liar: for he that loves not his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?If a man says, "I love God," and hates his brother, he is a liar; for he who doesn't love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
1st-John 4:21and this [is] the command we have from Him, that he who is loving God, may also love his brother.And this commandment have we from him, That he that loves God love also his brother.This commandment have we from him, that he who loves God should also love his brother.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
2nd Peter 1  in Parallel Bible -  YLT DBY WLD 1st John 3 in Parallel Bible -  YLT DBY WLD 1st John Index for Parallel Bible -  YLT DBY WLD 1st John 5 in Parallel Bible -  YLT DBY WLD 2nd John 1  in Parallel Bible -  YLT DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible