Mark:12 Parallel Bible - YLT DBY WLD |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) |
Mark 12:1 | And he began to speak to them in similes: `A man planted a vineyard, and put a hedge around, and digged an under-winevat, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went abroad; | And he began to say to them in parables, A man planted a vineyard, and made a fence round [it] and dug a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country. | He began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, set a hedge around it, dug a pit for the winepress, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country. |
Mark 12:2 | and he sent unto the husbandmen at the due time a servant, that from the husbandmen he may receive from the fruit of the vineyard, | And he sent a bondman to the husbandmen at the season, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard. | When it was time, he sent a servant to the farmer to get from the farmer his share of the fruit of the vineyard. |
Mark 12:3 | and they, having taken him, did severely beat [him], and did send him away empty. | But they took him, and beat [him], and sent [him] away empty. | They took him, beat him, and sent him away empty. |
Mark 12:4 | `And again he sent unto them another servant, and at that one having cast stones, they wounded [him] in the head, and sent away dishonoured. | And again he sent to them another bondman; and [at] him they [threw stones, and] struck [him] on the head, and sent [him] away with insult. | Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated. |
Mark 12:5 | `And again he sent another, and that one they killed; and many others, some beating, and some killing. | And [again] he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some. | Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some. |
Mark 12:6 | `Having yet therefore one son his beloved he sent also him unto them last, saying They will reverence my son; | Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son. | Therefore he had yet one, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.' |
Mark 12:7 | and those husbandmen said among themselves This is the heir, come, we may kill him, and ours shall be the inheritance; | But those husbandmen said to one another, This is the heir: come, let us kill him and the inheritance will be ours. | But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.' |
Mark 12:8 | and having taken him, they did kill, and cast [him] forth without the vineyard. | And they took him and killed him, and cast him forth out of the vineyard. | They took him, killed him, and cast him forth out of the vineyard. |
Mark 12:9 | `What therefore shall the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others. | What therefore shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others. | What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. |
Mark 12:10 | And this Writing did ye not read: A stone that the builders rejected, it did become the head of a corner: | Have ye not even read this scripture, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone: | Haven't you even read this scripture: 'The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner. |
Mark 12:11 | from the Lord was this, and it is wonderful in our eyes.` | this is of [the] Lord, and it is wonderful in our eyes? | This was from the Lord, It is marvelous in our eyes'?" |
Mark 12:12 | And they were seeking to lay hold on him, and they feared the multitude, for they knew that against them he spake the simile, and having left him, they went away; | And they sought to lay hold of him, and they feared the crowd; for they knew that he had spoken the parable of them. And they left him and went away. | They tried to seize him, but they feared the multitude; for they perceived that he spoke the parable against them. They left him, and went away. |
Mark 12:13 | and they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they may ensnare him in discourse, | And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking. | They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might catch him in words. |
Mark 12:14 | and they having come, say to him, `Teacher, we have known that thou art true, and thou art not caring for any one, for thou dost not look to the face of men, but in truth the way of God dost teach; is it lawful to give tribute to Caesar or not? may we give, or may we not give?` | And they come and say to him, Teacher, we know that thou art true, and carest not for any one; for thou regardest not men's person, but teachest the way of God with truth: Is it lawful to give tribute to Caesar or not? | When they had come, they asked him, "Teacher, we know that you are honest, and don't defer to anyone; for you aren't partial to anyone, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? |
Mark 12:15 | And he, knowing their hypocrisy, said to them, `Why me do ye tempt? bring me a denary, that I may see;` | Should we give, or should we not give? But he knowing their hypocrisy said unto them, Why tempt ye me? Bring me a denarius that I may see [it]. | Shall we give, or shall we not give?" But he, knowing their hypocrisy, said to them, "Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it." |
Mark 12:16 | and they brought, and he saith to them, `Whose [is] this image, and the inscription?` and they said to him, `Caesar`s;` | And they brought [it]. And he says to them, Whose [is] this image and superscription? And they said to him, Caesar's. | They brought it. He said to them, "Whose is this image and inscription?" They said to him, "Caesar's." |
Mark 12:17 | and Jesus answering said to them, `Give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;` and they did wonder at him. | And Jesus answering said to them, Pay what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. And they wondered at him. | Jesus answered them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him. |
Mark 12:18 | And the Sadducees come unto him, who say there is not a rising again, and they questioned him, saying, | And Sadducees come to him, that say there is no resurrection; and they demanded of him saying, | There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying, |
Mark 12:19 | `Teacher, Moses wrote to us, that if any one`s brother may die, and may leave a wife, and may leave no children, that his brother may take his wife, and raise up seed to his brother. | Teacher, Moses wrote to us that if any one's brother die, and leave a wife behind, and leave no children, that his brother shall take his wife, and raise up seed to his brother. | "Teacher, Moses wrote to us, 'If a man's brother dies, and leaves a wife behind him, and leaves no child, that his brother should take his wife, and raise up children to his brother.' |
Mark 12:20 | `There were then seven brothers, and the first took a wife, and dying, he left no seed; | There were seven brethren; and the first took a wife, and dying did not leave seed; | There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no children. |
Mark 12:21 | and the second took her, and died, neither left he seed, and the third in like manner, | and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise. | The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise; |
Mark 12:22 | and the seven took her, and left no seed, last of all died also the woman; | And the seven [took her and] did not leave seed. Last of all the woman also died. | and the seven took her and left no children. Last of all the woman also died. |
Mark 12:23 | in the rising again, then, whenever they may rise, of which of them shall she be wife for the seven had her as wife?` | In the resurrection, when they shall rise again, of which of them shall she be wife, for the seven had her as wife? | In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife." |
Mark 12:24 | And Jesus answering said to them, `Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God? | And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God? | Jesus answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the scriptures, nor the power of God? |
Mark 12:25 | for when they may rise out of the dead, they neither marry nor are they given in marriage, but are as messengers who are in the heavens. | For when they rise from among [the] dead they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels [who are] in the heavens. | For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven. |
Mark 12:26 | `And concerning the dead, that they rise: have ye not read in the Book of Moses (at The Bush), how God spake to him, saying, I [am] the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob; | But concerning the dead that they rise, have ye not read in the book of Moses, in [the section of] the bush, how God spoke to him, saying, *I* [am] the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? | But about the dead, that they are raised; haven't you read in the book of Moses, at the Bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?' |
Mark 12:27 | he is not the God of dead men, but a God of living men; ye then go greatly astray.` | He is not the God of [the] dead, but of [the] living. *Ye* therefore greatly err. | He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken." |
Mark 12:28 | And one of the scribes having come near, having heard them disputing, knowing that he answered them well, questioned him, `Which is the first command of all?` | And one of the scribes who had come up, and had heard them reasoning together, perceiving that he had answered them well, demanded of him, Which is [the] first commandment of all? | One of the scribes came, and heard them questioning together. Knowing that he had answered them well, asked him, "What commandment is the greatest of all?" |
Mark 12:29 | and Jesus answered him `The first of all the commands [is], Hear, O Israel, the Lord is our God, the Lord is one; | And Jesus answered him, [The] first commandment of all [is], Hear, Israel: the Lord our God is one Lord; | Jesus answered, "The greatest is, 'Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one: |
Mark 12:30 | and thou shalt love the Lord thy God out of all thy heart, and out of thy soul, and out of all thine understanding, and out of all thy strength this [is] the first command; | and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding, and with all thy strength. This is [the] first commandment. | you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' This is the primary commandment. |
Mark 12:31 | and the second [is] like [it], this, Thou shalt love thy neighbor as thyself; greater than these there is no other command.` | And a second like it [is] this: Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is not another commandment greater than these. | The second is like this, 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these." |
Mark 12:32 | And the scribe said to him, `Well, Teacher, in truth thou hast spoken that there is one God, and there is none other but He; | And the scribe said to him, Right, teacher; thou hast spoken according to [the] truth. For he is one, and there is none other besides him; | The scribe said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he, |
Mark 12:33 | and to love Him out of all the heart, and out of all the understanding, and out of all the soul, and out of all the strength, and to love one`s neighbor as one`s self, is more than all the whole burnt-offerings and the sacrifices.` | and to love him with all the heart, and with all the intelligence, and with all the soul, and with all the strength, and to love one's neighbour as one's self, is more than all the burnt-offerings and sacrifices. | and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices." |
Mark 12:34 | And Jesus, having seen him that he answered with understanding, said to him, `Thou art not far from the reign of God;` and no one any more durst question him. | And Jesus, seeing that he had answered intelligently, said to him, Thou art not far from the kingdom of God. And no one dared question him any more. | When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." No one dared ask him any question after that. |
Mark 12:35 | And Jesus answering said, teaching in the temple, `How say the scribes that the Christ is son of David? | And Jesus answering said [as he was] teaching in the temple, How do the scribes say that the Christ is son of David? | Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David? |
Mark 12:36 | for David himself said in the Holy Spirit, The Lord said to my lord, Sit thou on My right hand, till I place thine enemies thy footstool; | [for] David himself said [speaking] in the Holy Spirit, The Lord said to my Lord, Sit on my right hand until I put thine enemies [as] footstool of thy feet. | For David himself said in the Holy Spirit, 'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, Until I make your enemies the footstool of your feet.' |
Mark 12:37 | therefore David himself saith of him Lord, and whence is he his son?` And the great multitude were hearing him gladly, | David himself [therefore] calls him Lord, and whence is he his son? And the mass of the people heard him gladly. | Therefore David himself calls him Lord, so how can he be his son?" The common people heard him gladly. |
Mark 12:38 | and he was saying to them in his teaching, `Beware of the scribes, who will in long robes to walk, and love salutations in the market-places, | And he said to them in his doctrine, Beware of the scribes, who like to walk about in long robes, and salutations in the marketplaces, | In his teaching he said to them, "Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and to get greetings in the marketplaces, |
Mark 12:39 | and first seats in the synagogues, and first couches in suppers, | and first seats in the synagogues, and first places at suppers; | and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts: |
Mark 12:40 | who are devouring the widows` houses, and for a pretense are making long prayers; these shall receive more abundant judgment.` | who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment. | those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation." |
Mark 12:41 | And Jesus having sat down over-against the treasury, was beholding how the multitude do put brass into the treasury, and many rich were putting in much, | And Jesus, having sat down opposite the treasury, saw how the crowd was casting money into the treasury; and many rich cast in much. | Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much. |
Mark 12:42 | and having come, a poor widow did put in two mites, which are a farthing. | And a poor widow came and cast in two mites, which is a farthing. | There came a poor widow, and she cast in two lepta, which make a quadrans. |
Mark 12:43 | And having called near his disciples, he saith to them, `Verily I say to you, that this poor widow hath put in more than all those putting into the treasury; | And having called his disciples to [him] he said to them, Verily I say unto you, This poor widow has cast in more than all who have cast into the treasury: | He called his disciples to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury, |
Mark 12:44 | for all, out of their abundance, put in, but she, out of her want, all that she had put in all her living.` | for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living. | for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on." |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|