1st-Kings:13 Parallel Bible - YLT DRV BAS |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
1st-Kings 13:1 | And lo, a man of God hath come from Judah, by the word of Jehovah, unto Beth-El, and Jeroboam is standing by the altar to make perfume; | And behold there came a man of God out of Juda, by the word of the Lord to Bethel, when Jeroboam was standing upon the altar, and burning incense. | Then a man of God came from Judah by the order of the Lord to Beth-el, where Jeroboam was by the altar, burning offerings. |
1st-Kings 13:2 | and he calleth against the altar, by the word of Jehovah, and saith, `Altar! altar! thus said Jehovah, Lo, a son is born to the house of David Josiah his name and he hath sacrificed on thee the priests of the high places who are making perfume on thee, and bones of man are burnt on thee.` | And he cried out against the altar in the word of the Lord, and said: O altar, altar, thus saith the Lord: Behold a child shall be born to the house of David, Josias by name, and he shall immolate upon thee the priests of the high places, who now burn incense upon thee, and he shall burn men's bones upon thee. | And by the order of the Lord he made an outcry against the altar, saying, O altar, altar, the Lord has said, From the seed of David will come a child, named Josiah, and on you he will put to death the priests of the high places, who are burning offerings on you, and men's bones will be burned on you. |
1st-Kings 13:3 | And he hath given on that day a sign, saying, `This [is] the sign that Jehovah hath spoken, Lo, the altar is rent, and the ashes poured forth that [are] on it.` | And he gave a sign the same day, saying: This shall be the sign, that the Lord hath spoken: Behold the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out. | The same day he gave them a sign, saying, This is the sign which the Lord has given: See, the altar will be broken and the burned waste on it overturned. |
1st-Kings 13:4 | And it cometh to pass, at the king`s hearing the word of the man of God that he calleth against the altar in Beth-El, that Jeroboam putteth forth his hand from off the altar, saying, `Catch him;` and his hand is dried up that he hath put forth against him, and he is not able to bring it back unto him, | And when the king had heard the word of the man of God, which he had cried out against the altar in Bethel, he stretched forth his hand from the altar, saying: Lay hold on him. And his hand which he stretched forth against him withered: and he was not able to draw it back again to him. | Then the king, hearing the man of God crying out against the altar at Beth-el, put out his hand from the altar, saying, Take him prisoner. And his hand, stretched out against him, became dead, and he had no power of pulling it back. |
1st-Kings 13:5 | and the altar is rent, and the ashes poured forth from the altar, according to the sign that the man of God had given by the word of Jehovah. | The altar also was rent, and the ashes were poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given before in the word of the Lord. | And the altar was broken and the burned waste on it overturned; this was the sign which the man of God had given by the word of the Lord. |
1st-Kings 13:6 | And the king answereth and saith unto the man of God, `Appease, I pray thee, the face of Jehovah thy God, and pray for me, and my hand doth come back unto me;` and the man of God appeaseth the face of Jehovah, and the hand of the king cometh back unto him, and it is as at the beginning. | And the king said to the man of God: Entreat the face of the Lord thy God, and pray for me, that my hand may be restored to me. And the man of God besought the face of the Lord, and the king's hand was restored to him, and it became as it was before. | Then the king made answer and said to the man of God, Make a prayer now for the grace of the Lord your God, and for me, that my hand may be made well. And in answer to the prayer of the man of God, the king's hand was made well again, as it was before. |
1st-Kings 13:7 | And the king speaketh unto the man of God, `Come in with me to the house, and refresh thyself, and I give to thee a gift.` | And the king said to the man of God: Come home with me to dine, and I will make thee presents. | And the king said to the man of God, Come with me to my house for food and rest, and I will give you a reward. |
1st-Kings 13:8 | And the man of God saith unto the king, `If thou dost give to me the half of thine house, I do not go in with thee, nor do I eat bread, nor do I drink water, in this place; | And the man of God answered the king: If thou wouldst give me half thy house I will not go with thee, nor eat bread, nor drink water in this place: | But the man of God said to the king, Even if you gave me half of all you have, I would not go in with you, and I would not take food or a drink of water in this place; |
1st-Kings 13:9 | for so He commanded me by the word of Jehovah, saying, Thou dost not eat bread nor drink water, nor turn back in the way that thou hast come.` | For so it was enjoined me by the word of the Lord commanding me: Thou shalt not eat bread nor drink water, nor return by the same way that thou camest. | For so I was ordered by the word of the Lord, who said, You are not to take food or a drink of water, and you are not to go back the way you came. |
1st-Kings 13:10 | And he goeth on in another way, and hath not turned back in the way in which he came in unto Beth-El. | So he departed by another way, and returned not by the way that he came into Bethel. | So he went another way, and not by the way he came to Beth-el. |
1st-Kings 13:11 | And a certain aged prophet is dwelling in Beth-El, and his son cometh and recounteth to him all the deed that the man of God hath done to-day in Beth-El, the words that he hath spoken unto the king, yea, they recount them to their father. | Now a certain old prophet dwelt in Bethel, and his sons came to him and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: and they told their father the words which he had spoken to the king. | Now there was an old prophet living in Beth-el; and one of his sons came and gave him word of all the man of God had done that day in Beth-el, and they gave their father an account of the words he had said to the king. |
1st-Kings 13:12 | And their father saith unto them, `Where [is] this the way he hath gone?` and his sons see the way that the man of God hath gone who came from Judah. | And their father said to them: What way went he? His sons shewed him the way by which the man of God went, who came out of Juda. | Then their father said to them, Which way did he go? Now his sons had seen which way the man of God who came from Judah had gone. |
1st-Kings 13:13 | And he saith unto his sons, `Saddle for me the ass,` and they saddle for him the ass, and he rideth on it, | And he said to his sons: Saddle me the ass. And when they had saddled him, he got up, | So the prophet said to his sons, Make ready an ass for me. So they made an ass ready, and he got on it, |
1st-Kings 13:14 | and goeth after the man of God, and findeth him sitting under the oak, and saith unto him, `Art thou the man of God who hast come from Judah?` and he saith, `I [am].` | And went after the man of God, and found him sitting under a turpentine tree: and he said to him: Art thou the man of God that camest from Juda? He answered: I am. | And went after the man of God, and came up with him while he was seated under an oak-tree. And he said to him, Are you the man of God who came from Judah? And he said, I am. |
1st-Kings 13:15 | And he saith unto him, `Come with me to the house, and eat bread.` | And he said to him: Come home with me, to eat bread. | Then he said to him, Come back to the house with me and have a meal. |
1st-Kings 13:16 | And he saith, `I am not able to turn back with thee, and to go in with thee, nor do I eat bread or drink with thee water in this place, | But he said: I must not return, nor go with thee, neither will I eat bread, nor drink water in this place : | But he said, I may not go back with you or go into your house; and I will not take food or a drink of water with you in this place; |
1st-Kings 13:17 | for a word [is] unto me by the word of Jehovah, Thou dost not eat bread nor drink there water, thou dost not turn back to go in the way in which thou camest.` | Because the Lord spoke to me in the word of the Lord, saying: Thou shalt not eat bread, and thou shalt not drink water there, nor return by the way thou wentest. | For the Lord said to me, You are not to take food or water there, or go back again by the way you came. |
1st-Kings 13:18 | And he saith to him, `I also [am] a prophet like thee, and a messenger spake unto me by the word of Jehovah, saying, Bring him back with thee unto thy house, and he doth eat bread and drink water;` he hath lied to him. | He said to him: I also am a prophet like unto thee: and an angel spoke to me in the word of the Lord, saying: Bring him back with thee into thy house, that he may eat bread, and drink water. He deceived him, | Then he said to him, I am a prophet like you; and an angel said to me by the word of the Lord, Take him back with you and give him food and water. But he said false words to him. |
1st-Kings 13:19 | And he turneth back with him, and eateth bread in his house, and drinketh water. | And brought him back with him: so he ate bread and drank water in his house. | So he went back with him, and had a meal in his house and a drink of water. |
1st-Kings 13:20 | And it cometh to pass they are sitting at the table and a word of Jehovah is unto the prophet who brought him back, | And as they sat at table, the word of the Lord came to the prophet that brought him back: | But while they were seated at the table, the word of the Lord came to the prophet who had taken him back; |
1st-Kings 13:21 | and he calleth unto the man of God who came from Judah, saying, `Thus said Jehovah, Because that thou hast provoked the mouth of Jehovah, and hast not kept the command that Jehovah thy God charged thee, | And he cried out to the man of God who came out of Juda, saying : Thus saith the Lord: Because thou hast not been obedient to the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee, | And crying out to the man of God who came from Judah, he said, The Lord says, Because you have gone against the voice of the Lord, and have not done as you were ordered by the Lord, |
1st-Kings 13:22 | and turnest back and dost eat bread and drink water in the place of which He said unto thee, Thou dost not eat bread nor drink water thy carcase cometh not in unto the burying-place of thy fathers.` | And hast returned and eaten bread, and drunk water in the place wherein he commanded thee that thou shouldst not eat bread, nor drink water, thy dead body shall not be brought into the sepulchre of thy fathers. | But have come back, and have taken food and water in this place where he said you were to take no food or water; your dead body will not be put to rest with your fathers. |
1st-Kings 13:23 | And it cometh to pass, after his eating bread, and after his drinking, that he saddleth for him the ass, for the prophet whom he had brought back, | And when he had eaten and drunk, he saddled his ass for the prophet, whom he had brought back. | Now after the meal he made ready the ass for him, for the prophet whom he had taken back. |
1st-Kings 13:24 | and he goeth, and a lion findeth him in the way, and putteth him to death, and his carcase is cast in the way, and the ass is standing near it, and the lion is standing near the carcase. | And when he was gone, a lion found him in the way, and killed him, and his body was cast in the way: and the ass stood by him, and the lion stood by the dead body. | And he went on his way; but on the road a lion came rushing at him and put him to death; and his dead body was stretched in the road with the ass by its side, and the lion was there by the body. |
1st-Kings 13:25 | And lo, men are passing by, and see the carcase cast in the way, and the lion standing near the carcase, and they come and speak [of it] in the city in which the old prophet is dwelling. | And behold, men passing by saw the dead body cast in the way, and the lion standing by the body. And they came and told it in the city, wherein that old prophet dwelt. | And some men, going by, saw the body stretched out in the road with the lion by its side; and they came and gave news of it in the town where the old prophet was living. |
1st-Kings 13:26 | And the prophet who brought him back out of the way heareth and saith, `It [is] the man of God who provoked the mouth of Jehovah, and Jehovah giveth him to the lion, and it destroyeth him, and putteth him to death, according to the word of Jehovah that he spake to him.` | And when that prophet, who had brought him back out of the way, heard of it, he said: It is the man of God, that was disobedient to the mouth of the Lord, and the Lord hath delivered him to the lion, and he hath torn him, and killed him according to the word of the Lord, which he spoke to him. | Then the prophet who had made him come back, hearing it, said, It is the man of God, who went against the word of the Lord; that is why the Lord has given him to the lion to be wounded to death, as the Lord said. |
1st-Kings 13:27 | And he speaketh unto his sons saying, `Saddle for me the ass,` and they saddle [it]. | And he said to his sons: Saddle me an ass. And when they had saddled it, | And he said to his sons, Make ready the ass for me. And they did so. |
1st-Kings 13:28 | And he goeth and findeth his carcase cast in the way, and the ass and the lion are standing near the carcase the lion hath not eaten the carcase nor destroyed the ass. | And he was gone, he found the dead body cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcass: the lion had not eaten of the dead body, nor hurt the ass. | And he went and saw the dead body stretched out in the road with the ass and the lion by its side: the lion had not taken the body for its food or done any damage to the ass. |
1st-Kings 13:29 | And the prophet taketh up the carcase of the man of God, and placeth it on the ass, and bringeth it back, and the old prophet cometh in unto the city to mourn and to bury him, | And the prophet took up the body of the man of God, and laid it upon the ass, and going back brought it into the city of the old prophet, to mourn for him. | Then the prophet took up the body of the man of God and put it on the ass and took it back; and he came to the town to put the body to rest with weeping. |
1st-Kings 13:30 | and he placeth his carcase in his own grave, and they mourn for him, `Oh, my brother!` | And he laid his dead body in his own sepulchre: and they mourned over him, saying: Alas! alas ! my brother. | And he put the body in the resting-place made ready for himself, weeping and sorrowing over it, saying, O my brother! |
1st-Kings 13:31 | And it cometh to pass, after his burying him, that he speaketh unto his sons, saying, `At my death ye have buried me in the burying-place in which the man of God is buried; near his bones place my bones; | And when they had mourned over him, he said to his sons: When I am dead, bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried: lay my bones beside his bones. | And when he had put it to rest, he said to his sons, When I am dead, then you are to put my body into the earth with the body of this man of God, and put me by his bones so that my bones may be kept safe with his bones. |
1st-Kings 13:32 | for the word certainly cometh to pass that he called by the word of Jehovah concerning the altar which [is] Beth-El, and concerning all the houses of the high places that [are] in cities of Samaria.` | For assuredly the word shall come to pass which he hath foretold in the word of the Lord against the altar that is in Bethel: and against all the temples of the high places, that are in the cities of Samaria. | For the outcry he made by the word of the Lord against the altar in Beth-el and against all the houses of the high places in the towns of Samaria, will certainly come about. |
1st-Kings 13:33 | After this thing Jeroboam hath not turned from his evil way, and turneth back, and maketh of the extremities of the people priests of high places; he who is desirous he consecrateth his hand, and he is of the priests of the high places. | After these words Jeroboam came not back from his wicked way: but on the contrary he made of the meanest of the people priests of the high places: whosoever would, he filled his hand, and he was made a priest of the high places. | After this Jeroboam, not turning back from his evil ways, still made priests for his altars from among all the people; he made a priest of anyone desiring it, so that there might be priests of the high places. |
1st-Kings 13:34 | And in this thing is the sin of the house of Jeroboam, even to cut [it] off, and to destroy [it] from off the face of the ground. | And for this cause did the house of Jeroboam sin, and was cut off and destroyed from the face of the earth. | And this became a sin in the family of Jeroboam, causing it to be cut off and sent to destruction from the face of the earth. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|