Micah:2 Parallel Bible - YLT DRV KJV |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The King James Version Online Bible (KJV) |
Micah 2:1 | Wo [to] those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is to God. | Woe to you that devise that which is unprofitable, and work evil in your beds: in the morning light they execute it, because their hand is against God. | Woe to them that devise iniquity, and work evil upon their beds! when the morning is light, they practise it, because it is in the power of their hand. |
Micah 2:2 | And they have desired fields, And they have taken violently, And houses, and they have taken away, And have oppressed a man and his house, Even a man and his inheritance. | And they have coveted fields, and taken them by violence, and houses they have forcibly taken away: and oppressed a man and his house, a man and his inheritance. | And they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage. |
Micah 2:3 | Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am devising against this family evil, From which ye do not remove your necks, Nor walk loftily, for a time of evil it [is]. | Therefore thus saith the Lord : Behold, I devise an evil against this family: from which you shall not withdraw your necks, and you shall not walk haughtily, for this is a very evil time. | Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil. |
Micah 2:4 | In that day doth [one] take up for you a simile, And he hath wailed a wailing of wo, He hath said, We have been utterly spoiled, The portion of my people He doth change, How doth He move toward me! To the backslider our fields He apportioneth. | In that day a parable shall be taken up upon you, and a song shall be sung with melody by them that say: We are laid waste and spoiled: the portion of my people is changed: how shall he depart from me, whereas he is returning that will divide our land? | In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields. |
Micah 2:5 | Therefore, thou hast no caster of a line by lot In the assembly of Jehovah. | Therefore thou shalt have none that shall cast the cord of a lot in the assembly of the Lord. | Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD. |
Micah 2:6 | Ye do not prophesy they do prophesy, They do not prophesy to these, It doth not remove shame. | Speak ye not, saying: It shall not drop upon these, confusion shall not take them. | Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame. |
Micah 2:7 | Doth the house of Jacob say, `Hath the Spirit of Jehovah been shortened? Are these His doings?` Do not My words benefit the people that is walking uprightly? | The house of Jacob saith: Is the spirit of the Lord straitened, or are these his thoughts? Are not my words good to him that walketh uprightly? | O thou that art named the house of Jacob, is the spirit of the LORD straitened? are these his doings? do not my words do good to him that walketh uprightly? |
Micah 2:8 | And yesterday My people for an enemy doth raise himself up, From the outer garment the honourable ornament ye strip off, From the confident passers by, Ye who are turning back from war. | But my people, on the contrary, are risen up as an enemy: you have taken away the cloak off from the coat: and them that passed harmless you have turned to war. | Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war. |
Micah 2:9 | The women of My people ye cast out from its delightful house, From its sucklings ye take away My honour to the age. | You have cast out the women of my people from their houses, in which they took delight: you have taken my praise for ever from their children. | The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever. |
Micah 2:10 | Rise and go, for this [is] not the rest, Because of uncleanness it doth corrupt, And corruption is powerful. | Arise ye, and depart, for there is no rest here for you. For that uncleanness of the land, it shall be corrupted with a grievous corruption. | Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction. |
Micah 2:11 | If one is going [with] the wind, And [with] falsehood hath lied: `I prophesy to thee of wine, and of strong drink,` He hath been the prophet of this people! | Would God I were not a man that hath the spirit, and that I rather spoke a lie: I will let drop to thee of wine, and of drunkenness: and it shall be this people upon whom it shall drop. | If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people. |
Micah 2:12 | I do surely gather thee, O Jacob, all of thee, I surely bring together the remnant of Israel, Together I do set it as the flock of Bozrah, As a drove in the midst of its pasture, It maketh a noise because of man. | I will assemble and gather together all of thee, O Jacob: I will bring together the remnant of Israel, I will put them together as a flock in the fold, as the sheep in the midst of the sheepcotes, they shall make a tumult by reason of the multitude of men. | I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men. |
Micah 2:13 | Gone up hath the breaker before them, They have broken through, Yea, they pass through the gate, Yea, they go out through it, And pass on doth their king before them, And Jehovah at their head! | For he shall go up that shall open the way before them: they shall divide, and pass through the gate, and shall come in by it: and their king shall pass before them, and the Lord at the head of them. | The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The King James Version Online Bible (KJV) |
|
|
|
|
|
|