John:19 Parallel Bible - YLT DRV WEY |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
John 19:1 | Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge [him], | Then therefore, Pilate took Jesus, and scourged him. | Then Pilate took Jesus and scourged Him. |
John 19:2 | and the soldiers having plaited a crown of thorns, did place [it] on his head, and a purple garment they put around him, | And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head; and they put on him a purple garment. | And the soldiers, twisting twigs of thorn into a wreath, put it on His head, and threw round Him a crimson cloak. |
John 19:3 | and said, `Hail! the king of the Jews;` and they were giving him slaps. | And they came to him, and said: Hail, king of the Jews; and they gave him blows. | Then they began to march up to Him, saying in a mocking voice, "Hail King of the Jews!" And they struck Him with the palms of their hands. |
John 19:4 | Pilate, therefore, again went forth without, and saith to them, `Lo, I do bring him to you without, that ye may know that in him I find no fault;` | Pilate therefore went forth again, and saith to them: Behold, I bring him forth unto you, that you may know that I find no cause in him. | Once more Pilate came out and said to the Jews, "See, I am bringing him out to you to let you clearly understand that I find no crime in him." |
John 19:5 | Jesus, therefore, came forth without, bearing the thorny crown and the purple garment; and he saith to them, `Lo, the man!` | (Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple garment.) And he saith to them: Behold the Man. | So Jesus came out, wearing the wreath of thorns and the crimson cloak. And Pilate said to them, "See, there is the man." |
John 19:6 | When, therefore, the chief priests and the officers did see him, they cried out, saying, `Crucify, crucify;` Pilate saith to them, `Take ye him ye, and crucify; for I find no fault in him;` | When the chief priests, therefore, and the servants, had seen him, they cried out, saying: Crucify him, crucify him. Pilate saith to them: Take him you, and crucify him: for I find no cause in him. | As soon then as the High Priests and the officers saw Him, they shouted "To the cross! To the cross!" "Take him yourselves and crucify him," said Pilate; "for I, at any rate, find no crime in him." |
John 19:7 | the Jews answered him, `We have a law, and according to our law he ought to die, for he made himself Son of God.` | The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God. | "We," replied the Jews, "have a Law, and in accordance with that Law he ought to die, for having claimed to be the Son of God." |
John 19:8 | When, therefore, Pilate heard this word, he was the more afraid, | When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more. | More alarmed than ever, Pilate no sooner heard these words than he re-entered the Praetorium and began to question Jesus. |
John 19:9 | and entered again to the praetorium, and saith to Jesus, `Whence art thou?` and Jesus gave him no answer. | And he entered into the hall again, and he said to Jesus: Whence art thou? But Jesus gave him no answer. | "What is your origin?" he asked. But Jesus gave him no answer. |
John 19:10 | Pilate, therefore, saith to him, `To me dost thou not speak? hast thou not known that I have authority to crucify thee, and I have authority to release thee?` | Pilate therefore saith to him: Speakest thou not to me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and I have power to release thee? | "Do you refuse to speak even to me?" asked Pilate; "do you not know that I have it in my power either to release you or to crucify you?" |
John 19:11 | Jesus answered, `Thou wouldst have no authority against me, if it were not having been given thee from above; because of this, he who is delivering me up to thee hath greater sin.` | Jesus answered: Thou shouldst not have any power against me, unless it were given thee from above. Therefore, he that hath delivered me to thee, hath the greater sin. | "You would have had no power whatever over me," replied Jesus, "had it not been granted you from above. On that account he who has delivered me up to you is more guilty than you are." |
John 19:12 | From this [time] was Pilate seeking to release him, and the Jews were crying out, saying, `If this one thou mayest release, thou art not a friend of Caesar; every one making himself a king, doth speak against Caesar.` | And from henceforth Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If thou release this man, thou art not Caesar's friend. For whosoever maketh himself a king, speaketh against Caesar. | Upon receiving this answer, Pilate was for releasing Him. But the Jews kept shouting, "If you release this man, you are no friend of Caesar's. Every one who sets himself up as king declares himself a rebel against Caesar." |
John 19:13 | Pilate, therefore, having heard this word, brought Jesus without and he sat down upon the tribunal to a place called, `Pavement,` and in Hebrew, Gabbatha; | Now when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in Hebrew Gabbatha. | On hearing this, Pilate brought Jesus out, and sat down on the judge's seat in a place called the Pavement or in Hebrew, Gabbatha. |
John 19:14 | and it was the preparation of the passover, and as it were the sixth hour, and he saith to the Jews, `Lo, your king!` | And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour, and he saith to the Jews: Behold your king. | It was the day of Preparation for the Passover, about six o'clock in the morning. Then he said to the Jews, "There is your king!" |
John 19:15 | and they cried out, `Take away, take away, crucify him;` Pilate saith to them, `Your king shall I crucify?` the chief priests answered, `We have no king except Caesar.` | But they cried out: Away with him; away with him; crucify him. Pilate saith to them: Shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar. | This caused a storm of outcries, "Away with him! Away with him! Crucify him!" "Am I to crucify your king?" Pilate asked. "We have no king, except Caesar," answered the High Priests. |
John 19:16 | Then, therefore, he delivered him up to them, that he may be crucified, and they took Jesus and led [him] away, | Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him forth. | Then Pilate gave Him up to them to be crucified. Accordingly they took Jesus; |
John 19:17 | and bearing his cross, he went forth to the place called [Place] of a Skull, which is called in Hebrew Golgotha; | And bearing his own cross, he went forth to that place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha. | and He went out carrying His own cross, to the place called Skull-place or, in Hebrew, Golgotha |
John 19:18 | where they crucified him, and with him two others, on this side, and on that side, and Jesus in the midst. | Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst. | where they nailed Him to a cross, and two others at the same time, one on each side and Jesus in the middle. |
John 19:19 | And Pilate also wrote a title, and put [it] on the cross, and it was written, `Jesus the Nazarene, the king of the Jews;` | And Pilate wrote a title also, and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS. | And Pilate wrote a notice and had it fastened to the top of the cross. It ran thus: JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS. |
John 19:20 | this title, therefore, read many of the Jews, because the place was nigh to the city where Jesus was crucified, and it was having been written in Hebrew, in Greek, in Roman. | This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin. | Many of the Jews read this notice, for the place where Jesus was crucified was near the city, and the notice was in three languages Hebrew, Latin, and Greek. |
John 19:21 | The chief priests of the Jews said, therefore, to Pilate, `Write not The king of the Jews, but that one said, I am king of the Jews;` | Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not, The King of the Jews; but that he said, I am the King of the Jews. | This led the Jewish High Priests to remonstrate with Pilate. "You should not write `The King of the Jews,'" they said, "but that he claimed to be King of the Jews." |
John 19:22 | Pilate answered, `What I have written, I have written.` | Pilate answered: What I have written, I have written. | "What I have written I have written," was Pilate's answer. |
John 19:23 | The soldiers, therefore, when they did crucify Jesus, took his garments, and made four parts, to each soldier a part, also the coat, and the coat was seamless, from the top woven throughout, | The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part,) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout. | So the soldiers, as soon as they had crucified Jesus, took His garments, including His tunic, and divided them into four parts one part for each soldier. The tunic was without seam, woven from the top in one piece. |
John 19:24 | they said, therefore, to one another, `We may not rend it, but cast a lot for it, whose it shall be;` that the Writing might be fulfilled, that is saying, `They divided my garments to themselves, and upon my raiment they did cast a lot;` the soldiers, therefore, indeed, did these things. | They said then one to another: Let us not cut it, but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lot. And the soldiers indeed did these things. | So they said to one another, "Do not let us tear it. Let us draw lots for it." This happened that the Scripture might be fulfilled which says, "They shared my garments among them, and drew lots for my clothing." That was just what the soldiers did. |
John 19:25 | And there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother`s sister, Mary of Cleopas, and Mary the Magdalene; | Now there stood by the cross of Jesus, his mother, and his mother's sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen. | Now standing close to the cross of Jesus were His mother and His mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary of Magdala. |
John 19:26 | Jesus, therefore, having seen [his] mother, and the disciple standing by, whom he was loving, he saith to his mother, `Woman, lo, thy son;` | When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son. | So Jesus, seeing His mother, and seeing the disciple whom He loved standing near, said to His mother, "Behold, your son!" |
John 19:27 | afterward he saith to the disciple, `Lo, thy mother;` and from that hour the disciple took her to his own [home]. | After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own. | Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that time the disciple received her into his own home. |
John 19:28 | After this, Jesus knowing that all things now have been finished, that the Writing may be fulfilled, saith, `I thirst;` | Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst. | After this, Jesus, knowing that everything was now brought to an end, said that the Scripture might be fulfilled, "I am thirsty." |
John 19:29 | a vessel, therefore, was placed full of vinegar, and they having filled a sponge with vinegar, and having put [it] around a hyssop stalk, did put [it] to his mouth; | Now there was a vessel set there full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar and hyssop, put it to his mouth. | There was a jar of wine standing there. With this wine they filled a sponge, put it on the end of a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. |
John 19:30 | when, therefore, Jesus received the vinegar, he said, `It hath been finished;` and having bowed the head, gave up the spirit. | Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost. | As soon as Jesus had taken the wine, He said, "It is finished." And then, bowing His head, He yielded up His spirit. |
John 19:31 | The Jews, therefore, that the bodies might not remain on the cross on the sabbath, since it was the preparation, (for that sabbath day was a great one,) asked of Pilate that their legs may be broken, and they taken away. | Then the Jews, (because it was the parasceve,) that the bodies might not remain on the cross on the sabbath day, (for that was a great sabbath day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. | Meanwhile the Jews, because it was the day of Preparation for the Passover, and in order that the bodies might not remain on the crosses during the Sabbath (for that Sabbath was one of special solemnity), requested Pilate to have the legs of the dying men broken, and the bodies removed. |
John 19:32 | The soldiers, therefore, came, and of the first indeed they did break the legs, and of the other who was crucified with him, | The soldiers therefore came; and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him. | Accordingly the soldiers came and broke the legs of the first man and also of the other who had been crucified with Jesus. |
John 19:33 | and having come to Jesus, when they saw him already having been dead, they did not break his legs; | But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs. | Then they came to Jesus Himself: but when they saw that He was already dead, they refrained from breaking His legs. |
John 19:34 | but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water; | But one of the soldiers with a spear opened his side, and immediately there came out blood and water. | One of the soldiers, however, made a thrust at His side with a lance, and immediately blood and water flowed out. |
John 19:35 | and he who hath seen hath testified, and his testimony is true, and that one hath known that true things he speaketh, that ye also may believe. | And he that saw it, hath given testimony, and his testimony is true. And he knoweth that he saith true; that you also may believe. | This statement is the testimony of an eye-witness, and it is true. He knows that he is telling the truth in order that you also may believe. |
John 19:36 | For these things came to pass, that the Writing may be fulfilled, `A bone of him shall not be broken;` | For these things were done, that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him. | For all this took place that the Scripture might be fulfilled which declares, "Not one of His bones shall be broken." |
John 19:37 | and again another Writing saith, `They shall look to him whom they did pierce.` | And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced. | And again another Scripture says, "They shall look on Him whom they have pierced." |
John 19:38 | And after these things did Joseph of Arimathea being a disciple of Jesus, but concealed, through the fear of the Jews ask of Pilate, that he may take away the body of Jesus, and Pilate gave leave; he came, therefore, and took away the body of Jesus, | And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews) besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore, and took the body of Jesus. | After this, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but for fear of the Jews a secret disciple, asked Pilate's permission to carry away the body of Jesus; and Pilate gave him leave. So he came and removed the body. |
John 19:39 | and Nicodemus also came who came unto Jesus by night at the first bearing a mixture of myrrh and aloes, as it were, a hundred pounds. | And Nicodemus also came, (he who at the first came to Jesus by night,) bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight. | Nicodemus too he who at first had visited Jesus by night came bringing a mixture of myrrh and aloes, in weight about seventy or eighty pounds. |
John 19:40 | They took, therefore, the body of Jesus, and bound it with linen clothes with the spices, according as it was the custom of the Jews to prepare for burial; | They took therefore the body of Jesus, and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury. | Taking down the body they wrapped it in linen cloths along with the spices, in accordance with the Jewish mode of preparing for burial. |
John 19:41 | and there was in the place where he was crucified a garden, and in the garden a new tomb, in which no one was yet laid; | Now there was in the place where he was crucified, a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid. | There was a garden at the place where Jesus had been crucified, and in the garden a new tomb, in which no one had yet been buried. |
John 19:42 | there, therefore, because of the preparation of the Jews, because the tomb was nigh, they laid Jesus. | There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus, because the sepulchre was nigh at hand. | Therefore, because it was the day of Preparation for the Jewish Passover, and the tomb was close at hand, they put Jesus there. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
|
|
|
|
|
|