Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-KJV-DRV : Habakkuk : 3

Habakkuk:3 Parallel Bible - YLT KJV DRV

Nahum 1  in Parallel Bible -  YLT KJV DRV Habakkuk 2 in Parallel Bible -  YLT KJV DRV Habakkuk Index for Parallel Bible -  YLT KJV DRV Zephaniah 1 in Parallel Bible -  YLT KJV DRV Zephaniah 1  in Parallel Bible -  YLT KJV DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The King James Version Online Bible (KJV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Habakkuk 3:1A prayer of Habakkuk the prophet concerning erring ones:A prayer of Habakkuk the prophet upon Shigionoth. A PRAYER OF HABACUC THE PROPHET FOR IGNORANCES.
Habakkuk 3:2O Jehovah, I heard thy report, I have been afraid, O Jehovah, Thy work! in midst of years revive it, In the midst of years Thou makest known In anger Thou dost remember mercy.O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy. O Lord, I have heard thy hearing, and was afraid. O Lord, thy work, in the midst of the years bring it to life: In the midst of the years thou shalt make it known: when thou art angry, thou wilt remember mercy.
Habakkuk 3:3God from Teman doth come, The Holy One from mount Paran. Pause! Covered the heavens hath His majesty, And His praise hath filled the earth.God came from Teman, and the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, and the earth was full of his praise. God will come from the south, and the holy one from mount Pharan: His glory covered the heavens, and the earth is full of his praise.
Habakkuk 3:4And the brightness is as the light, He hath rays out of His hand, And there the hiding of His strength.And his brightness was as the light; he had horns coming out of his hand: and there was the hiding of his power. His brightness shall be as the light; horns are in his hands: There is his strength hid:
Habakkuk 3:5Before Him goeth pestilence, And a burning flame goeth forth at His feet.Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet. Death shall go before his face. And the devil shall go forth before his feet.
Habakkuk 3:6He hath stood, and He measureth earth, He hath seen, and He shaketh off nations, And scatter themselves do mountains of antiquity, Bowed have the hills of old, The ways of old [are] His.He stood, and measured the earth: he beheld, and drove asunder the nations; and the everlasting mountains were scattered, the perpetual hills did bow: his ways are everlasting. He stood and measured the earth. He beheld, and melted the nations: and the ancient mountains were crushed to pieces. The hills of the world were bowed down by the journeys of his eternity.
Habakkuk 3:7Under sorrow I have seen tents of Cushan, Tremble do curtains of the land of Midian.I saw the tents of Cushan in affliction: and the curtains of the land of Midian did tremble. I saw the tents of Ethiopia for their iniquity, the curtains of the land of Madian shall be troubled.
Habakkuk 3:8Against rivers hath Jehovah been wroth? Against rivers [is] Thine anger? Against the sea [is] Thy wrath? For Thou dost ride on Thy horses Thy chariots of salvation?Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation? Wast thou angry, O Lord, with the rivers? or was thy wrath upon the rivers? or thy indignation in the sea? Who will ride upon thy horses: and thy chariots are salvation.
Habakkuk 3:9Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes saying, `Pause!` [With] rivers Thou dost cleave the earth.Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers. Thou wilt surely take up thy bow: according to the oaths which thou hast spoken to the tribes. Thou wilt divide the rivers of the earth.
Habakkuk 3:10Seen thee pained are mountains, An inundation of waters hath passed over, Given forth hath the deep its voice, High its hands it hath lifted up.The mountains saw thee, and they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. The mountains saw thee, and were grieved: the great body of waters passed away. The deep put forth its voice: the deep lifted up its hands.
Habakkuk 3:11Sun moon hath stood a habitation, At the light thine arrows go on, At the brightness, the glittering of thy spear.The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear. The sun and the moon stood still in their habitation, in the light of thy arrows, they shall go in the brightness of thy glittering spear.
Habakkuk 3:12In indignation Thou dost tread earth, In anger Thou dost thresh nations.Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger. In thy anger thou wilt tread the earth under foot: in thy wrath thou wilt astonish the nations.
Habakkuk 3:13Thou hast gone forth for the salvation of Thy people, For salvation with Thine anointed, Thou hast smitten the head of the house of the wicked, Laying bare the foundation unto the neck. Pause!Thou wentest forth for the salvation of thy people, even for salvation with thine anointed; thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah. Thou wentest forth for the salvation of thy people: for salvation with thy Christ. Thou struckest the head of the house of the wicked: thou hast laid bare his foundation even to the neck.
Habakkuk 3:14Thou hast pierced with his staves the head of his leaders, They are tempestuous to scatter me, Their exultation [is] as to consume the poor in secret.Thou didst strike through with his staves the head of his villages: they came out as a whirlwind to scatter me: their rejoicing was as to devour the poor secretly. Thou hast cursed his sceptres, the head of his warriors, them that came out as a whirlwind to scatter me. Their joy was like that of him that devoureth the poor man in secret.
Habakkuk 3:15Thou hast proceeded through the sea with Thy horses the clay of many waters.Thou didst walk through the sea with thine horses, through the heap of great waters. Thou madest a way in the sea for thy horses, in the mud of many waters.
Habakkuk 3:16I have heard, and my belly trembleth, At the noise have my lips quivered, Rottenness doth come into my bones, And in my place I do tremble, That I rest for a day of distress, At the coming up of the people, he overcometh it.When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops. I have heard and my bowels were troubled: my lips trembled at the voice. Let rottenness enter into my bones, and swarm under me. That I may rest in the day of tribulation: that I may go up to our people that are girded.
Habakkuk 3:17Though the fig-tree doth not flourish, And there is no produce among vines, Failed hath the work of the olive, And fields have not yielded food, Cut off from the fold hath been the flock, And there is no herd in the stalls.Although the fig tree shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall yield no meat; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls: For the fig tree shall not blossom: and there shall be no spring in the vines. The labour of the olive tree shall fail: and the fields shall yield no food: the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls.
Habakkuk 3:18Yet I, in Jehovah I exult, I do joy in the God of my salvation.Yet I will rejoice in the LORD, I will joy in the God of my salvation. But I will rejoice in the Lord: and I will joy in God my Jesus.
Habakkuk 3:19Jehovah the Lord [is] my strength, And He doth make my feet like hinds, And on my high-places causeth me to tread. To the overseer with my stringed instruments!The LORD God is my strength, and he will make my feet like hinds' feet, and he will make me to walk upon mine high places. To the chief singer on my stringed instruments. The Lord God is my strength: and he will make my feet like the feet of harts: and he the conqueror will lead me upon my high places singing psalms.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The King James Version Online Bible (KJV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Nahum 1  in Parallel Bible -  YLT KJV DRV Habakkuk 2 in Parallel Bible -  YLT KJV DRV Habakkuk Index for Parallel Bible -  YLT KJV DRV Zephaniah 1 in Parallel Bible -  YLT KJV DRV Zephaniah 1  in Parallel Bible -  YLT KJV DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible