Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-KJV-WLD : Matthew : 25

Matthew:25 Parallel Bible - YLT KJV WLD

Malachi 1  in Parallel Bible -  YLT KJV WLD Matthew 24 in Parallel Bible -  YLT KJV WLD Matthew Index for Parallel Bible -  YLT KJV WLD Matthew 26 in Parallel Bible -  YLT KJV WLD Mark 1  in Parallel Bible -  YLT KJV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
Matthew 25:1`Then shall the reign of the heavens be likened to ten virgins, who, having taken their lamps, went forth to meet the bridegroom;Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. "Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went forth to meet the bridegroom.
Matthew 25:2and five of them were prudent, and five foolish;And five of them were wise, and five were foolish. Five of them were foolish, and five were wise.
Matthew 25:3they who were foolish having taken their lamps, did not take with themselves oil;They that were foolish took their lamps, and took no oil with them: Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them,
Matthew 25:4and the prudent took oil in their vessels, with their lamps.But the wise took oil in their vessels with their lamps. but the wise took oil in their vessels with their lamps.
Matthew 25:5`And the bridegroom tarrying, they all nodded and were sleeping,While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept. Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
Matthew 25:6and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him. But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!'
Matthew 25:7`Then rose all those virgins, and trimmed their lamps,Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Matthew 25:8and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out. The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Matthew 25:9and the prudent answered, saying Lest there may not be sufficient for us and you, go ye rather unto those selling, and buy for yourselves.But the wise answered, saying, Not so; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves. But the wise answered, saying, 'What if there will not be enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.'
Matthew 25:10`And while they are going away to buy, the bridegroom came, and those ready went in with him to the marriage-feasts, and the door was shut;And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut. While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut.
Matthew 25:11and afterwards come also do the rest of the virgins, saying, Sir, sir, open to us;Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us. Afterward the other virgins also came, saying, 'Lord, Lord, open to us.'
Matthew 25:12and he answering said, Verily I say to you, I have not known you.But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not. But he answered, 'Most assuredly I tell you, I don't know you.'
Matthew 25:13`Watch therefore, for ye have not known the day nor the hour in which the Son of Man doth come.Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh. Watch therefore, for you don't know the day nor the hour in which the Son of Man is coming.
Matthew 25:14`For as a man going abroad did call his own servants, and did deliver to them his substance,For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods. "For it is like a man, going into another country, who called his own servants, and delivered his goods to them.
Matthew 25:15and to one he gave five talents, and to another two, and to another one, to each according to his several ability, went abroad immediately.And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey. To one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his own ability, and he went on his journey.
Matthew 25:16`And he who did receive the five talents, having gone, wrought with them, and made other five talents;Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents. Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents.
Matthew 25:17in like manner also he who [received] the two, he gained, also he, other two;And likewise he that had received two, he also gained other two. In like manner he also who got the two gained another two.
Matthew 25:18and he who did receive the one, having gone away, digged in the earth, and hid his lord`s money.But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money. But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
Matthew 25:19`And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them. Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them.
Matthew 25:20and he who did receive the five talents having come, brought other five talents, saying, `Sir, five talents thou didst deliver to me; lo, other five talents did I gain besides them.And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more. He who received the five talents came and brought another five talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents besides them.'
Matthew 25:21`And his lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'
Matthew 25:22`And he who also did receive the two talents having come, said, Sir, two talents thou didst deliver to me; lo, other two talents I did gain besides them.He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, I have gained two other talents beside them. He also who got the two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents besides them.'
Matthew 25:23`His lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.'
Matthew 25:24`And he also who hath received the one talent having come, said, Sir, I knew thee, that thou art a hard man, reaping where thou didst not sow, and gathering from whence thou didst not scatter;Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed: He also who had received the one talent came and said, 'Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter.
Matthew 25:25and having been afraid, having gone away, I hid thy talent in the earth; lo, thou hast thine own!And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine. I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have your own.'
Matthew 25:26`And his lord answering said to him, Evil servant, and slothful, thou hadst known that I reap where I did not sow, and I gather whence I did not scatter!His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed: But his lord answered him, 'You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn't sow, and gather where I didn't scatter.
Matthew 25:27it behoved thee then to put my money to the money-lenders, and having come I had received mine own with increase.Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury. You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest.
Matthew 25:28`Take therefore from him the talent, and give to him having the ten talents,Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents. Take away therefore the talent from him, and give it to him who has the ten talents.
Matthew 25:29for to every one having shall be given, and he shall have overabundance, and from him who is not having, even that which he hath shall be taken from him;For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who has not, even that which he has will be taken away.
Matthew 25:30and the unprofitable servant cast ye forth to the outer darkness; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. Throw out the unprofitable servant into the outer darkness; there will be the weeping and the gnashing of teeth.'
Matthew 25:31`And whenever the Son of Man may come in his glory, and all the holy messengers with him, then he shall sit upon a throne of his glory;When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory: "But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then will he sit on the throne of his glory.
Matthew 25:32and gathered together before him shall be all the nations, and he shall separate them from one another, as the shepherd doth separate the sheep from the goats,And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats: Before him all the nations will be gathered, and he will separate them one from another, as the shepherd separates the sheep from the goats.
Matthew 25:33and he shall set the sheep indeed on his right hand, and the goats on the left.And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left. He will set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
Matthew 25:34`Then shall the king say to those on his right hand, Come ye, the blessed of my Father, inherit the reign that hath been prepared for you from the foundation of the world;Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world: Then the King will tell them on his right hand, 'Come, blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world;
Matthew 25:35for I did hunger, and ye gave me to eat; I did thirst, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye received me;For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in: for I was hungry, and you gave me food to eat; I was thirsty, and you gave me drink; I was a stranger, and you took me in;
Matthew 25:36naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me. naked, and you clothed me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.'
Matthew 25:37`Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and we nourished? or thirsting, and we gave to drink?Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink? Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink?
Matthew 25:38and when did we see thee a stranger, and we received? or naked, and we put around?When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee? When did we see you as a stranger, and take you in; or naked, and clothe you?
Matthew 25:39and when did we see thee infirm, or in prison, and we came unto thee?Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee? When did we see you sick, or in prison, and come to you?'
Matthew 25:40`And the king answering, shall say to them, Verily I say to you, Inasmuch as ye did [it] to one of these my brethren the least to me ye did [it].And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me. The King will answer them, 'Most assuredly I tell you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'
Matthew 25:41Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: Then will he say also to them on the left hand, 'Depart from me, you cursed, into the eternal fire which is prepared for the devil and his angels;
Matthew 25:42for I did hunger, and ye gave me not to eat; I did thirst, and ye gave me not to drink;For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink: for I was hungry, and you didn't give me food to eat; I was thirsty, and you gave me no drink;
Matthew 25:43a stranger I was, and ye did not receive me; naked, and ye put not around me; infirm, and in prison, and ye did not look after me.I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not. I was a stranger, and you didn't take me in; naked, and you didn't clothe me; sick, and in prison, and you didn't visit me.'
Matthew 25:44`Then shall they answer, they also, saying, Lord, when did we see thee hungering, or thirsting, or a stranger, or naked, or infirm, or in prison, and we did not minister to thee?Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee? Then will they also answer, saying, 'Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not help you?'
Matthew 25:45`Then shall he answer them, saying, Verily I say to you, Inasmuch as ye did [it] not to one of these, the least, ye did [it] not to me.Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me. Then will he answer them, saying, 'Most assuredly I tell you, inasmuch as you didn't do it to one of these least, you didn't do it to me.'
Matthew 25:46And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.`And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal. These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
Malachi 1  in Parallel Bible -  YLT KJV WLD Matthew 24 in Parallel Bible -  YLT KJV WLD Matthew Index for Parallel Bible -  YLT KJV WLD Matthew 26 in Parallel Bible -  YLT KJV WLD Mark 1  in Parallel Bible -  YLT KJV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible