Nahum:2 Parallel Bible - YLT WEY ASV |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
Nahum 2:1 | Come up hath a scatterer to thy face, Keep the bulwark, watch the way, Strengthen the loins, strengthen power mightily. | | He that dasheth in pieces is come up against thee: keep the fortress, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily. |
Nahum 2:2 | For turned back hath Jehovah to the excellency of Jacob, As [to] the excellency of Israel, For emptied them out have emptiers, And their branches they have marred. | | For Jehovah restoreth the excellency of Jacob, as the excellency of Israel; for the emptiers have emptied them out, and destroyed their vine-branches. |
Nahum 2:3 | The shield of his mighty ones is become red, Men of might [are in] scarlet, With fiery torches [is] the chariot in a day of his preparation, And the firs have been caused to tremble. | | The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots flash with steel in the day of his preparation, and the cypress [spears] are brandished. |
Nahum 2:4 | In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances [are] like torches, As lightnings they run. | | The chariots rage in the streets; they rush to and fro in the broad ways: the appearance of them is like torches; they run like the lightnings. |
Nahum 2:5 | He doth remember his honourable ones, They stumble in their goings, They hasten [to] its wall, and prepared is the covering. | | He remembereth his nobles: they stumble in their march; they make haste to the wall thereof, and the mantelet is prepared. |
Nahum 2:6 | Gates of the rivers have been opened, And the palace is dissolved. | | The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved. |
Nahum 2:7 | And it is established she hath removed, She hath been brought up, And her handmaids are leading as the voice of doves, Tabering on their hearts. | | And it is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating upon their breasts. |
Nahum 2:8 | And Nineveh [is] as a pool of waters, From of old it [is] and they are fleeing! `Stand ye, stand;` and none is turning! | | But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, [they cry]; but none looketh back. |
Nahum 2:9 | Seize ye silver, seize ye gold, And there is no end to the prepared things, [To] the abundance of all desirable vessels. | | Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold; for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture. |
Nahum 2:10 | She is empty, yea, emptiness and waste, And the heart hath melted, And the knees have smitten together, And great pain [is] in all loins, And the faces of all of them have gathered paleness. | | She is empty, and void, and waste; and the heart melteth, and the knees smite together, and anguish is in all loins, and the faces of them all are waxed pale. |
Nahum 2:11 | Where [is] the habitation of lionesses? And a feeding-place it [is] for young lions Where walked hath a lion, an old lion, A lion`s whelp, and there is none troubling. | | Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion [and] the lioness walked, the lion's whelp, and none made them afraid? |
Nahum 2:12 | The lion is tearing parts [for] his whelps, And is strangling for his lionesses, And he doth fill [with] prey his holes, And his habitations [with] rapine. | | The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with ravin. |
Nahum 2:13 | Lo, I [am] against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And I have burned in smoke its chariot, And thy young lions consume doth a sword, And I have cut off from the land thy prey, And not heard any more is the voice of thy messengers! | | Behold, I am against thee, saith Jehovah of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions; and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
|
|
|
|
|
|