Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-WEY-DRV : Philippians : 3

Philippians:3 Parallel Bible - YLT WEY DRV

Ephesians 1  in Parallel Bible -  YLT WEY DRV Philippians 2 in Parallel Bible -  YLT WEY DRV Philippians Index for Parallel Bible -  YLT WEY DRV Philippians 4 in Parallel Bible -  YLT WEY DRV Colossians 1  in Parallel Bible -  YLT WEY DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Philippians 3:1As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord; the same things to write to you to me indeed is not tiresome, and for you [is] sure;In conclusion, my brethren, be joyful in the Lord. For me to give you the same warnings as before is not irksome to me, while so far as you are concerned it is a safe precaution.As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not wearisome, but to you it is necessary.
Philippians 3:2look to the dogs, look to the evil-workers, look to the concision;Beware of `the dogs,' the bad workmen, the self-mutilators.Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
Philippians 3:3for we are the circumcision, who by the Spirit are serving God, and glorying in Christ Jesus, and in flesh having no trust,For we are the true circumcision we who render to God a spiritual worship and make our boast in Christ Jesus and have no confidence in outward ceremonies:For we are the circumcision, who in spirit serve God; and glory in Christ Jesus, not having confidence in the flesh.
Philippians 3:4though I also have [cause of] trust in flesh. If any other one doth think to have trust in flesh, I more;although I myself might have some excuse for confidence in outward ceremonies. If any one else claims a right to trust in them, far more may I:Though I might also have confidence in the flesh. If any other thinketh he may have confidence in the flesh, I more,
Philippians 3:5circumcision on the eighth day! of the race of Israel! of the tribe of Benjamin! a Hebrew of Hebrews! according to law a Pharisee!circumcised, as I was, on the eighth day, a member of the race of Israel and of the tribe of Benjamin, a Hebrew sprung from Hebrews; as to the Law a Pharisee;Being circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; according to the law, a Pharisee:
Philippians 3:6according to zeal persecuting the assembly! according to righteousness that is in law becoming blameless!as to zeal, a persecutor of the Church; as to the righteousness which comes through Law, blameless.According to zeal, persecuting the church of God; according to the justice that is in the law, conversing without blame.
Philippians 3:7But what things were to me gains, these I have counted, because of the Christ, loss;Yet all that was gain to me for Christ's sake I have reckoned it loss.But the things that were gain to me, the same I have counted loss for Christ.
Philippians 3:8yes, indeed, and I count all things to be loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom of the all things I suffered loss, and do count them to be refuse, that Christ I may gain, and be found in him,Nay, I even reckon all things as pure loss because of the priceless privilege of knowing Christ Jesus my Lord. And for His sake I have suffered the loss of everything, and reckon it all as mere refuse, in order that I may win Christ and be found in union with Him,Furthermore I count all things to be but loss for the excellent knowledge of Jesus Christ my Lord; for whom I have suffered the loss of all things, and count them but as dung, that I may gain Christ:
Philippians 3:9not having my righteousness, which [is] of law, but that which [is] through faith of Christ the righteousness that is of God by the faith,not having a righteousness of my own, derived from the Law, but that which arises from faith in Christ the righteousness which comes from God through faith.And may be found in him, not having my justice, which is of the law, but that which is of the faith of Christ Jesus, which is of God, justice in faith:
Philippians 3:10to know him, and the power of his rising again, and the fellowship of his sufferings, being conformed to his death,I long to know Christ and the power which is in His resurrection, and to share in His sufferings and die even as He died;That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable to his death,
Philippians 3:11if anyhow I may attain to the rising again of the dead.in the hope that I may attain to the resurrection from among the dead.If by any means I may attain to the resurrection which is from the dead.
Philippians 3:12Not that I did already obtain, or have been already perfected; but I pursue, if also I may lay hold of that for which also I was laid hold of by the Christ Jesus;I do not say that I have already won the race or have already reached perfection. But I am pressing on, striving to lay hold of the prize for which also Christ has laid hold of me.Not as though I has already attained, or were already perfect; but I follow after, if I may by any means apprehend, wherein I am also apprehended by Christ Jesus.
Philippians 3:13brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forthBrethren, I do not imagine that I have yet laid hold of it. But this one thing I do forgetting everything which is past and stretching forward to what lies in front of me,Brethren, I do not count myself to have apprehended. But one thing I do: forgetting the things that are behind, and stretching forth myself to those that are before,
Philippians 3:14to the mark I pursue for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.with my eyes fixed on the goal I push on to secure the prize of God's heavenward call in Christ Jesus.I press towards the mark, to the prize of the supernal vocation of God in Christ Jesus.
Philippians 3:15As many, therefore, as [are] perfect let us think this, and if [in] anything ye think otherwise, this also shall God reveal to you,Therefore let all of us who are mature believers cherish these thoughts; and if in any respect you think differently, that also God will make clear to you.Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded; and if in any thing you be otherwise minded, this also God will reveal to you.
Philippians 3:16but to what we have come by the same rule walk, the same thing think;But whatever be the point that we have already reached, let us persevere in the same course.Nevertheless whereunto we are come, that we be of the same mind, let us also continue in the same rule.
Philippians 3:17become followers together of me, brethren, and observe those thus walking, according as ye have us a pattern;Brethren, vie with one another in imitating me, and carefully observe those who follow the example which we have set you.Be ye followers of me, brethren, and observe them who walk so as you have our model.
Philippians 3:18for many walk of whom many times I told you and now also weeping tell the enemies of the cross of the Christ!For there are many whom I have often described to you, and I now even with tears describe them, as being enemies to the Cross of Christ.For many walk, of whom I have told you often (and now tell you weeping), that they are enemies of the cross of Christ;
Philippians 3:19whose end [is] destruction, whose god [is] the belly, and whose glory [is] in their shame, who the things on earth are minding.Their end is destruction, their bellies are their God, their glory is in their shame, and their minds are devoted to earthly things.Whose end is destruction; whose God is their belly; and whose glory is in their shame; who mind earthly things.
Philippians 3:20For our citizenship is in the heavens, whence also a Saviour we await the Lord Jesus ChristWe, however, are free citizens of Heaven, and we are waiting with longing expectation for the coming from Heaven of a Saviour, the Lord Jesus Christ,But our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, our Lord Jesus Christ,
Philippians 3:21who shall transform the body of our humiliation to its becoming conformed to the body of his glory, according to the working of his power, even to subject to himself the all things.who, in the exercise of the power which He has even to subject all things to Himself, will transform this body of our humiliation until it resembles His own glorious body.Who will reform the body of our lowness, made like to the body of his glory, according to the operation whereby also he is able to subdue all things unto himself.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Ephesians 1  in Parallel Bible -  YLT WEY DRV Philippians 2 in Parallel Bible -  YLT WEY DRV Philippians Index for Parallel Bible -  YLT WEY DRV Philippians 4 in Parallel Bible -  YLT WEY DRV Colossians 1  in Parallel Bible -  YLT WEY DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible