Romans:7 Parallel Bible - YLT WEY WLD |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The World English Online Bible (WLD) |
Romans 7:1 | Are ye ignorant, brethren for to those knowing law I speak that the law hath lordship over the man as long as he liveth? | Brethren, do you not know for I am writing to people acquainted with the Law that it is during our lifetime that we are subject to the Law? | Or don't you know, brothers (for I speak to men who know the law), that the law has dominion over a man for as long as he lives? |
Romans 7:2 | for the married woman to the living husband hath been bound by law, and if the husband may die, she hath been free from the law of the husband; | A wife, for instance, whose husband is living is bound to him by the Law; but if her husband dies the law that bound her to him has now no hold over her. | For the woman that has a husband is bound by law to the husband while he lives, but if the husband dies, she is discharged from the law of the husband. |
Romans 7:3 | so, then, the husband being alive, an adulteress she shall be called if she may become another man`s; and if the husband may die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, having become another man`s. | This accounts for the fact that if during her husband's life she lives with another man, she will be stigmatized as an adulteress; but that if her husband is dead she is no longer under the old prohibition, and even though she marries again, she is not an adulteress. | So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress. But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man. |
Romans 7:4 | So that, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of the Christ, for your becoming another`s, who out of the dead was raised up, that we might bear fruit to God; | So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God. | Therefore, my brothers, you also were made dead to the law through the body of Christ, that you would be joined to another, to him who was raised from the dead, that we might bring forth fruit to God. |
Romans 7:5 | for when we were in the flesh, the passions of the sins, that [are] through the law, were working in our members, to bear fruit to the death; | For whilst we were under the thraldom of our earthly natures, sinful passions made sinful by the Law were always being aroused to action in our bodily faculties that they might yield fruit to death. | For when we were in the flesh, the sinful passions which were through the law, worked in our members to bring forth fruit to death. |
Romans 7:6 | and now we have ceased from the law, that being dead in which we were held, so that we may serve in newness of spirit, and not in oldness of letter. | But seeing that we have died to that which once held us in bondage, the Law has now no hold over us, so that we render a service which, instead of being old and formal, is new and spiritual. | But now we have been discharged from the law, having died to that in which we were held; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter. |
Romans 7:7 | What, then, shall we say? the law [is] sin? let it not be! but the sin I did not know except through law, for also the covetousness I had not known if the law had not said: | What follows? Is the Law itself a sinful thing? No, indeed; on the contrary, unless I had been taught by the Law, I should have known nothing of sin as sin. For instance, I should not have known what covetousness is, if the Law had not repeatedly said, "Thou shalt not covet." | What will we say then? Is the law sin? Certainly not! However, I wouldn't have known sin, except through the law. For I wouldn't have known coveting, unless the law had said, "You shall not covet." |
Romans 7:8 | `Thou shalt not covet;` and the sin having received an opportunity, through the command, did work in me all covetousness for apart from law sin is dead. | Sin took advantage of this, and by means of the Commandment stirred up within me every kind of coveting; for apart from Law sin would be dead. | But sin, finding occasion through the commandment, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead. |
Romans 7:9 | And I was alive apart from law once, and the command having come, the sin revived, and I died; | Once, apart from Law, I was alive, but when the Commandment came, sin sprang into life, and I died; | I was alive apart from the law once, but when the commandment came, sin revived, and I died. |
Romans 7:10 | and the command that [is] for life, this was found by me for death; | and, as it turned out, the very Commandment which was to bring me life, brought me death. | The commandment, which was to life, this I found to be to death; |
Romans 7:11 | for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay [me]; | For sin seized the advantage, and by means of the Commandment it completely deceived me, and also put me to death. | for sin, finding occasion through the commandment, deceived me, and through it killed me. |
Romans 7:12 | so that the law, indeed, [is] holy, and the command holy, and righteous, and good. | So that the Law itself is holy, and the Commandment is holy, just and good. | So that the law is holy, and the commandment holy, and righteous, and good. |
Romans 7:13 | That which is good then, to me hath it become death? let it not be! but the sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that the sin might become exceeding sinful through the command, | Did then a thing which is good become death to me? No, indeed, but sin did; so that through its bringing about death by means of what was good, it might be seen in its true light as sin, in order that by means of the Commandment the unspeakable sinfulness of sin might be plainly shown. | Did then that which is good become death to me? Certainly not! But sin, that it might be shown to be sin, by working death to me through that which is good; that through the commandment sin might become exceeding sinful. |
Romans 7:14 | for we have known that the law is spiritual, and I am fleshly, sold by the sin; | For we know that the Law is a spiritual thing; but I am unspiritual the slave, bought and sold, of sin. | For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin. |
Romans 7:15 | for that which I work, I do not acknowledge; for not what I will, this I practise, but what I hate, this I do. | For what I do, I do not recognize as my own action. What I desire to do is not what I do, but what I am averse to is what I do. | For I don't know what I am doing. For I don't practice what I desire to do; but what I hate, that I do. |
Romans 7:16 | And if what I do not will, this I do, I consent to the law that [it is] good, | But if I do that which I do not desire to do, I admit the excellence of the Law, | But if what I don't desire, that I do, I consent to the law that it is good. |
Romans 7:17 | and now it is no longer I that work it, but the sin dwelling in me, | and now it is no longer I that do these things, but the sin which has its home within me does them. | So now it is no more I that do it, but sin which dwells in me. |
Romans 7:18 | for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find, | For I know that in me, that is, in my lower self, nothing good has its home; for while the will to do right is present with me, the power to carry it out is not. | For I know that in me, that is, in my flesh, dwells no good thing. For desire is present with me, but I don't find it doing that which is good. |
Romans 7:19 | for the good that I will, I do not; but the evil that I do not will, this I practise. | For what I do is not the good thing that I desire to do; but the evil thing that I desire not to do, is what I constantly do. | For the good which I desire, I don't do; but the evil which I don't desire, that I practice. |
Romans 7:20 | And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me. | But if I do that which I desire not to do, it can no longer be said that it is I who do it, but the sin which has its home within me does it. | But if what I don't desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me. |
Romans 7:21 | I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present, | I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me. | I find then the law, that, to me, while I desire to do good, evil is present. |
Romans 7:22 | for I delight in the law of God according to the inward man, | For in my inmost self all my sympathy is with the Law of God; | For I delight in God's law after the inward man, |
Romans 7:23 | and I behold another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of the sin that [is] in my members. | but I discover within me a different Law at war with the Law of my understanding, and leading me captive to the Law which is everywhere at work in my body the Law of sin. | but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members. |
Romans 7:24 | A wretched man I [am]! who shall deliver me out of the body of this death? | (Unhappy man that I am! who will rescue me from this death-burdened body? | What a wretched man I am! Who will deliver me out of the body of this death? |
Romans 7:25 | I thank God through Jesus Christ our Lord; so then, I myself indeed with the mind do serve the law of God, and with the flesh, the law of sin. | Thanks be to God through Jesus Christ our Lord!) To sum up then, with my understanding, I my true self am in servitude to the Law of God, but with my lower nature I am in servitude to the Law of sin. | I thank God through Jesus Christ, our Lord. So then I of myself with the mind, indeed serve the law of God, but with the flesh the law of sin. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|