Mark:2 Parallel Bible - YLT WLD DBY |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
Mark 2:1 | And again he entered into Capernaum, after [some] days, and it was heard that he is in the house, | When he entered again into Capernaum after some days, it was heard that he was in the house. | And he entered again into Capernaum after [several] days, and it was reported that he was at [the] house; |
Mark 2:2 | and immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door, and he was speaking to them the word. | Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them. | and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them. |
Mark 2:3 | And they come unto him, bringing a paralytic, borne by four, | Four people came, carrying a paralytic to him. | And there come to him [men] bringing a paralytic, borne by four; |
Mark 2:4 | and not being able to come near to him because of the multitude, they uncovered the roof where he was, and, having broken [it] up, they let down the couch on which the paralytic was lying, | When they could not come near to him for the crowd, they removed the roof where he was. When they had broken it up, they let down the mat that the paralytic was laying on. | and, not being able to get near to him on account of the crowd, they uncovered the roof where he was, and having dug [it] up they let down the couch on which the paralytic lay. |
Mark 2:5 | and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, `Child, thy sins have been forgiven thee.` | Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you." | But Jesus, seeing their faith, says to the paralytic, Child, thy sins are forgiven [thee]. |
Mark 2:6 | And there were certain of the scribes there sitting, and reasoning in their hearts, | But there were some of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, | But certain of the scribes were there sitting, and reasoning in their hearts, |
Mark 2:7 | `Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one God?` | "Why does this man speak blasphemies like that? He blasphemes! Who can forgive sins but one - God?" | Why does this [man] thus speak? he blasphemes. Who is able to forgive sins except God alone? |
Mark 2:8 | And immediately Jesus, having known in his spirit that they thus reason in themselves, said to them, `Why these things reason ye in your hearts? | Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, "Why do you reason these things in your hearts? | And straightway Jesus, knowing in his spirit that they are reasoning thus within themselves, said to them, Why reason ye these things in your hearts? |
Mark 2:9 | which is easier, to say to the paralytic, The sins have been forgiven to thee? or to say, Rise, and take up thy couch, and walk? | Which is easier, to tell the paralytic, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Arise, and take up your bed, and walk?' | Which is easier, to say to the paralytic, [Thy] sins are forgiven [thee]; or to say, Arise, and take up thy couch and walk? |
Mark 2:10 | `And, that ye may know that the Son of Man hath authority on the earth to forgive sins (he saith to the paralytic) | But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" he said to the paralytic, | But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he says to the paralytic, |
Mark 2:11 | I say to thee, Rise, and take up thy couch, and go away to thy house;` | "I tell you, arise, take up your mat, and go to your house." | To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house. |
Mark 2:12 | and he rose immediately, and having taken up the couch, he went forth before all, so that all were astonished, and do glorify God, saying `Never thus did we see.` | He arose, and immediately took up the mat, and went out in front of them all; so that they were all amazed, and glorified God, saying, "We never saw anything like this!" | And he rose up straightway, and, having taken up his couch, went out before [them] all, so that all were amazed, and glorified God, saying, We never saw it thus. |
Mark 2:13 | And he went forth again by the sea, and all the multitude was coming unto him, and he was teaching them, | He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them. | And he went out again by the sea, and all the crowd came to him, and he taught them. |
Mark 2:14 | and passing by, he saw Levi of Alpheus sitting at the tax-office, and saith to him, `Be following me,` and he, having risen, did follow him. | As he passed by, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the place of toll, and he said to him, "Follow me." And he arose and followed him. | And passing by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the tax-office, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him. |
Mark 2:15 | And it came to pass, in his reclining (at meat) in his house, that many tax-gatherers and sinners were reclining (at meat) with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him. | It happened, that he was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners sat down with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him. | And it came to pass as he lay at table in his house, that many tax-gatherers and sinners lay at table with Jesus and his disciples; for they were many, and they followed him. |
Mark 2:16 | And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, `Why that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?` | The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?" | And the scribes and the Pharisees, seeing him eating with sinners and tax-gatherers, said to his disciples, Why [is it] that he eats and drinks with tax-gatherers and sinners? |
Mark 2:17 | And Jesus, having heard, saith to them, `They who are strong have no need of a physician, but they who are ill; I came not to call righteous men, but sinners to reformation.` | When Jesus heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance." | And Jesus having heard [it] says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call righteous [men], but sinners. |
Mark 2:18 | And the disciples of John and those of the Pharisees were fasting, and they come and say to him, `Wherefore do the disciples of John and those of the Pharisees fast, and thy disciples do not fast?` | John's disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, "Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don't fast?" | And the disciples of John and the Pharisees were fasting; and they come and say to him, Why do the disciples of John and [the disciples] of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? |
Mark 2:19 | And Jesus said to them, `Are the sons of the bride-chamber able, while the bridegroom is with them, to fast? so long time as they have the bridegroom with them they are not able to fast; | Jesus said to them, "Can the sons of the bride chamber fast, while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can't fast. | And Jesus said to them, Can the sons of the bride-chamber fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast. |
Mark 2:20 | but days shall come when the bridegroom may be taken from them, and then they shall fast in those days. | But the days will come, when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in that day. | But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day. |
Mark 2:21 | `And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse; | No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made. | No one sews a patch of new cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old [stuff], and there is a worse rent. |
Mark 2:22 | and no one doth put new wine into old skins, and if not the new wine doth burst the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine into new skins is to be put.` | No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins." | And no one puts new wine into old skins; otherwise the wine bursts the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine is to be put into new skins. |
Mark 2:23 | And it came to pass he is going along on the sabbaths through the corn-fields and his disciples began to make a way, plucking the ears, | It happened, that he was going on the Sabbath day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain. | And it came to pass that he went on the sabbath through the cornfields; and his disciples began to walk on, plucking the ears. |
Mark 2:24 | and the Pharisees said to him, `Lo, why do they on the sabbaths that which is not lawful?` | The Pharisees said to him, "Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?" | And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful? |
Mark 2:25 | And he said to them, `Did ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and those with him? | He said to them, "Did you never read what David did, when he had need, and was hungry, he, and they who were with him? | And *he* said to them, Have ye never read what David did when he had need and hungered, *he* and those with him, |
Mark 2:26 | how he went into the house of God, (at `Abiathar the chief priest,`) and the loaves of the presentation did eat, which it is not lawful to eat, except to the priests, and he gave also to those who were with him?` | How he entered into the house of God when Abiathar was high priest, and ate the show bread, which it is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?" | how he entered into the house of God, in [the section of] Abiathar [the] high priest, and ate the shew-bread, which it is not lawful unless for the priests to eat, and gave even to those that were with him? |
Mark 2:27 | And he said to them, `The sabbath for man was made, not man for the sabbath, | He said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. | And he said to them, The sabbath was made on account of man, not man on account of the sabbath; |
Mark 2:28 | so that the son of man is lord also of the sabbath.` | Therefore the Son of Man is lord even of the Sabbath." | so that the Son of man is lord of the sabbath also. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|