Ezekiel:7 Parallel Bible - YLT WLD DRV |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
Ezekiel 7:1 | And there is a word of Jehovah unto me, saying, `And thou, son of man, Thus said the Lord Jehovah to the ground of Israel: | Moreover the word of Yahweh came to me, saying, | And the word of the Lord came to me, saying: |
Ezekiel 7:2 | An end, come hath the end on the four corners of the land. | You, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel, An end: the end is come on the four corners of the land. | And thou son of man, thus saith the Lord God to the land of Israel: The end is come, the end is come upon the four quarters of the land. |
Ezekiel 7:3 | Now [is] the end unto thee, And I have sent Mine anger upon thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations. | Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations. | Now is an end come upon thee, and I will send my wrath upon thee, and I will judge thee according to thy ways: and I will set all thy abominations against thee. |
Ezekiel 7:4 | And no pity on thee hath Mine eye, nor do I spare, For thy ways against thee I do set, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I [am] Jehovah. | My eye shall not spare you, neither will I have pity; but I will bring your ways on you, and your abominations shall be in the midst of you: and you shall know that I am Yahweh. | And my eye shall not spare thee, and I will shew thee no pity: but I will lay thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee: and you shall know that I am the Lord. |
Ezekiel 7:5 | Thus said the Lord Jehovah: Evil, a single evil, lo, it hath come. | Thus says the Lord Yahweh: An evil, an only evil; behold, it comes. | Thus saith the Lord God: One affliction, behold an affliction is come. |
Ezekiel 7:6 | An end hath come, come hath the end, It hath waked for thee, lo, it hath come. | An end is come, the end is come; it awakes against you; behold, it comes. | An end is come, the end is come, it hath awaked against thee: behold it is come. |
Ezekiel 7:7 | Come hath the morning unto thee, O inhabitant of the land! Come hath the time, near [is] a day of trouble, And not the shouting of mountains. | Your doom is come to you, inhabitant of the land: the time is come, the day is near, [a day of] tumult, and not [of] joyful shouting, on the mountains. | Destruction is come upon thee that dwellest in the land: the time is come, the day of slaughter is near, and not of the joy of mountains. |
Ezekiel 7:8 | Now, shortly I pour out My fury on thee, And have completed Mine anger against thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations. | Now will I shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations. | Now very shortly I will pour out my wrath upon thee, and I will accomplish my anger in thee: and I will judge thee according to thy ways, and I will lay upon thee all thy crimes. |
Ezekiel 7:9 | And not pity doth Mine eye, nor do I spare, According to thy ways unto thee I give, And thine abominations are in thy midst, And ye have known that I [am] Jehovah the smiter. | My eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring on you according to your ways; and your abominations shall be in the midst of you; and you shall know that I, Yahweh, do strike. | And my eye shall not spare, neither will I shew mercy: but I will lay thy ways upon thee, and thy abominations shall be in the midst of thee: and you shall know that I am the Lord that strike. |
Ezekiel 7:10 | Lo, the day, lo, it hath come, Gone forth hath the morning, Blossomed hath the rod, flourished the pride. | Behold, the day, behold, it comes: your doom is gone forth; the rod has blossomed, pride has budded. | Behold the day, behold it is come: destruction is gone forth, the rod hath blossomed, pride hath budded. |
Ezekiel 7:11 | The violence hath risen to a rod of wickedness, There is none of them, nor of their multitude, Nor of their noise, nor is there wailing for them. | Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them. | Iniquity is risen up into a rod of impiety: nothing of them shall remain, nor of their people, nor of the noise of them: and there shall be no rest among them. |
Ezekiel 7:12 | Come hath the time, arrived hath the day, The buyer doth not rejoice, And the seller doth not become a mourner, For wrath [is] unto all its multitude. | The time is come, the day draws near: don't let the buyer rejoice, nor the seller mourn; for wrath is on all the multitude of it. | The time is come, the day is at hand: let not the buyer rejoice: nor the seller mourn: for wrath is upon all the people thereof. |
Ezekiel 7:13 | For the seller to the sold thing turneth not, And yet among the living [is] their life, For the vision [is] unto all its multitude, It doth not turn back, And none by his iniquity doth strengthen his life. | For the seller shall not return to that which is sold, although they be yet alive: for the vision is touching the whole multitude of it, none shall return; neither shall any strengthen himself in the iniquity of his life. | For the seller shall not return to that which he hath sold, although their life be yet among the living. For the vision which regardeth all the multitude thereof, shall not go back: neither shall man be strengthened in the iniquity of his life. |
Ezekiel 7:14 | They have blown with a trumpet to prepare the whole, And none is going to battle, For My wrath [is] unto all its multitude. | They have blown the trumpet, and have made all ready; but none goes to the battle; for my wrath is on all the multitude of it. | Blow the trumpet, let all be made ready, yet there is none to go to the battle: for my wrath shall be upon all the people thereof. |
Ezekiel 7:15 | The sword [is] without, And the pestilence and the famine within, He who is in a field by sword dieth, And he who is in a city, Famine and pestilence devour him. | The sword is outside, and the pestilence and the famine within: he who is in the field shall die with the sword: and he who is in the city, famine and pestilence shall devour him. | The sword without: and the pestilence, and the famine within: he that is in the field shall die by the sword: and they that are in the city, shall be devoured by the pestilence, and the famine. |
Ezekiel 7:16 | And escaped away have their fugitives, And they have been on the mountains As doves of the valleys, All of them make a noising each for his iniquity. | But those of those who escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity. | And such of them as shall flee shall escape: and they shall be in the mountains like doves of the valleys, all of them trembling, every one for his iniquity. |
Ezekiel 7:17 | All the hands are feeble, and all knees go waters. | All hands shall be feeble, and all knees shall be weak as water. | All hands shall be made feeble, and all knees shall run with water. |
Ezekiel 7:18 | And they have girded on sackcloth, And covered them hath trembling, And unto all faces [is] shame, And on all their heads baldness. | They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be on all faces, and baldness on all their heads. | And they shall gird themselves with haircloth, and fear shall cover them, and shame shall be upon every face, and baldness upon all their heads. |
Ezekiel 7:19 | Their silver into out-places they cast, And their gold impurity becometh. Their silver and their gold is not able to deliver them, In a day of the wrath of Jehovah, Their soul they do not satisfy, And their bowels they do not fill, For the stumbling-block of their iniquity it hath been. | They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Yahweh: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it has been the stumbling block of their iniquity. | Their silver shall be cast forth, and their gold shall become a dunghill. Their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of the Lord. They shall not satisfy their soul, and their bellies shall not be filled: because it hath been the stumblingblock of their iniquity. |
Ezekiel 7:20 | As to the beauty of his ornament, For excellency He set it, And the images of their abominations, Their detestable things they made in it, Therefore I have given it to them for impurity, | As for the beauty of his ornament, he set it in majesty; but they made the images of their abominations [and] their detestable things therein: therefore have I made it to them as an unclean thing. | And they have turned the ornament of their jewels into pride, and have made of it the images of their abominations, and idols: therefore I have made it an uncleanness to them. |
Ezekiel 7:21 | And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it. | I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. | And I will give it into the hands of strangers for spoil, and to the wicked of the earth for a prey, and they shall defile it. |
Ezekiel 7:22 | And I have turned My face from them, And they have polluted My hidden place, Yea, come into it have destroyers, and polluted it. | My face will I turn also from them, and they shall profane my secret [place]; and robbers shall enter into it, and profane it. | And I will turn away my face from them, and they shall violate my secret place: and robbers shall enter into it, and defile it. |
Ezekiel 7:23 | Make the chain; for the land Hath been full of bloody judgments, And the city hath been full of violence. | Make the chain; for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence. | Make a shutting up: for the land is full of the judgment of blood, and the city is full of iniquity. |
Ezekiel 7:24 | And I have brought in the wicked of the nations, And they have possessed their houses, And I have caused to cease the excellency of the strong, And polluted have been those sanctifying them. | Therefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses: I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned. | And I will bring the worse of the nations, and they shall possess their houses: and I will make the pride of the mighty to cease, and they shall possess their sanctuary. |
Ezekiel 7:25 | Destruction hath come, And they have sought peace, and there is none. | Destruction comes; and they shall seek peace, and there shall be none. | When distress cometh upon them, they will seek for peace and there shall be none. |
Ezekiel 7:26 | Mischief on mischief cometh, and report is on report, And they have sought a vision from a prophet, And law doth perish from the priest, And counsel from the elders, | Mischief shall come on mischief, and rumor shall be on rumor; and they shall seek a vision of the prophet; but the law shall perish from the priest, and counsel from the elders. | Trouble shall come upon trouble, and rumour upon rumour, and they shall seek a vision of the prophet, and the law shall perish from the priest, and counsel from the ancients. |
Ezekiel 7:27 | The king doth become a mourner, And a prince putteth on desolation, And the hands of the people of the land are troubled, From their own way I deal with them, And with their own judgments I judge them, And they have known that I [am] Jehovah!` | The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled: I will do to them after their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am Yahweh. | The king shall mourn, and the prince shall be clothed with sorrow, and the hands of the people of the land shall be troubled. I will do to them according to their way, and will judge them according to their judgments: and they shall know that I am the Lord. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|