Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-WLD-DRV : Philippians : 3

Philippians:3 Parallel Bible - YLT WLD DRV

Ephesians 1  in Parallel Bible -  YLT WLD DRV Philippians 2 in Parallel Bible -  YLT WLD DRV Philippians Index for Parallel Bible -  YLT WLD DRV Philippians 4 in Parallel Bible -  YLT WLD DRV Colossians 1  in Parallel Bible -  YLT WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Philippians 3:1As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord; the same things to write to you to me indeed is not tiresome, and for you [is] sure;Finally, my brothers, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not tiresome, but for you it is safe.As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not wearisome, but to you it is necessary.
Philippians 3:2look to the dogs, look to the evil-workers, look to the concision;Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision.Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
Philippians 3:3for we are the circumcision, who by the Spirit are serving God, and glorying in Christ Jesus, and in flesh having no trust,For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh;For we are the circumcision, who in spirit serve God; and glory in Christ Jesus, not having confidence in the flesh.
Philippians 3:4though I also have [cause of] trust in flesh. If any other one doth think to have trust in flesh, I more;though I myself might have confidence even in the flesh. If any other man thinks that he has confidence in the flesh, I yet more:Though I might also have confidence in the flesh. If any other thinketh he may have confidence in the flesh, I more,
Philippians 3:5circumcision on the eighth day! of the race of Israel! of the tribe of Benjamin! a Hebrew of Hebrews! according to law a Pharisee!circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; concerning the law, a Pharisee;Being circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; according to the law, a Pharisee:
Philippians 3:6according to zeal persecuting the assembly! according to righteousness that is in law becoming blameless!concerning zeal, persecuting the assembly; concerning the righteousness which is in the law, found blameless.According to zeal, persecuting the church of God; according to the justice that is in the law, conversing without blame.
Philippians 3:7But what things were to me gains, these I have counted, because of the Christ, loss;However, what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.But the things that were gain to me, the same I have counted loss for Christ.
Philippians 3:8yes, indeed, and I count all things to be loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, because of whom of the all things I suffered loss, and do count them to be refuse, that Christ I may gain, and be found in him,Yes most assuredly, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus, my Lord, for whom I suffered the loss of all things, and count them nothing but refuse, that I may gain ChristFurthermore I count all things to be but loss for the excellent knowledge of Jesus Christ my Lord; for whom I have suffered the loss of all things, and count them but as dung, that I may gain Christ:
Philippians 3:9not having my righteousness, which [is] of law, but that which [is] through faith of Christ the righteousness that is of God by the faith,and be found in him, not having a righteousness of my own, that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith;And may be found in him, not having my justice, which is of the law, but that which is of the faith of Christ Jesus, which is of God, justice in faith:
Philippians 3:10to know him, and the power of his rising again, and the fellowship of his sufferings, being conformed to his death,that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed to his death;That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable to his death,
Philippians 3:11if anyhow I may attain to the rising again of the dead.if by any means I may attain to the resurrection from the dead.If by any means I may attain to the resurrection which is from the dead.
Philippians 3:12Not that I did already obtain, or have been already perfected; but I pursue, if also I may lay hold of that for which also I was laid hold of by the Christ Jesus;Not that I have already obtained, or am already made perfect; but I press on, if it is so that I may take hold of that for which also I was laid hold of by Christ Jesus.Not as though I has already attained, or were already perfect; but I follow after, if I may by any means apprehend, wherein I am also apprehended by Christ Jesus.
Philippians 3:13brethren, I do not reckon myself to have laid hold; and one thing the things behind indeed forgetting, and to the things before stretching forthBrothers, I don't regard myself as yet having laid hold, but one thing I do. Forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,Brethren, I do not count myself to have apprehended. But one thing I do: forgetting the things that are behind, and stretching forth myself to those that are before,
Philippians 3:14to the mark I pursue for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.I press on toward the goal to the prize of the high calling of God in Christ Jesus.I press towards the mark, to the prize of the supernal vocation of God in Christ Jesus.
Philippians 3:15As many, therefore, as [are] perfect let us think this, and if [in] anything ye think otherwise, this also shall God reveal to you,Let us therefore, as many as are perfect, think this way. If in anything you think otherwise, this God will also reveal that to you.Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded; and if in any thing you be otherwise minded, this also God will reveal to you.
Philippians 3:16but to what we have come by the same rule walk, the same thing think;Nevertheless, to the extent that we have already attained, let us walk by the same rule. Let us be of the same mind.Nevertheless whereunto we are come, that we be of the same mind, let us also continue in the same rule.
Philippians 3:17become followers together of me, brethren, and observe those thus walking, according as ye have us a pattern;Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example.Be ye followers of me, brethren, and observe them who walk so as you have our model.
Philippians 3:18for many walk of whom many times I told you and now also weeping tell the enemies of the cross of the Christ!For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, as the enemies of the cross of Christ,For many walk, of whom I have told you often (and now tell you weeping), that they are enemies of the cross of Christ;
Philippians 3:19whose end [is] destruction, whose god [is] the belly, and whose glory [is] in their shame, who the things on earth are minding.whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.Whose end is destruction; whose God is their belly; and whose glory is in their shame; who mind earthly things.
Philippians 3:20For our citizenship is in the heavens, whence also a Saviour we await the Lord Jesus ChristFor our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord, Jesus Christ;But our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, our Lord Jesus Christ,
Philippians 3:21who shall transform the body of our humiliation to its becoming conformed to the body of his glory, according to the working of his power, even to subject to himself the all things.who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things to himself.Who will reform the body of our lowness, made like to the body of his glory, according to the operation whereby also he is able to subdue all things unto himself.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Ephesians 1  in Parallel Bible -  YLT WLD DRV Philippians 2 in Parallel Bible -  YLT WLD DRV Philippians Index for Parallel Bible -  YLT WLD DRV Philippians 4 in Parallel Bible -  YLT WLD DRV Colossians 1  in Parallel Bible -  YLT WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible