Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-WLD-WEB : Genesis : 15

Genesis:15 Parallel Bible - YLT WLD WEB

Revelation 1  in Parallel Bible -  YLT WLD WEB Genesis 14 in Parallel Bible -  YLT WLD WEB Genesis Index for Parallel Bible -  YLT WLD WEB Genesis 16 in Parallel Bible -  YLT WLD WEB Exodus 1  in Parallel Bible -  YLT WLD WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Webster Online Bible (WEB)
Genesis 15:1After these things hath the word of Jehovah been unto Abram in a vision, saying, `Fear not, Abram, I [am] a shield to thee, thy reward [is] exceeding great.`After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying, "Don't be afraid, Abram. I am your shield, your exceedingly great reward."After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
Genesis 15:2And Abram saith, `Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.`Abram said, "Lord Yahweh, what will you give me, seeing I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
Genesis 15:3And Abram saith, `Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.`Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir.
Genesis 15:4And lo, the word of Jehovah [is] unto him, saying, `This [one] doth not heir thee; but he who cometh out from thy bowels, he doth heir thee;`Behold, the word of Yahweh came to him, saying, "This man will not be your heir, but he who will come forth out of your own body will be your heir."And behold, the word of the LORD came to him, saying, This shall not be thy heir; but he that shall come forth out of thy own bowels shall be thy heir.
Genesis 15:5and He bringeth him out without, and saith, `Look attentively, I pray thee, towards the heavens, and count the stars, if thou art able to count them;` and He saith to him, `Thus is thy seed.`Yahweh brought him outside, and said, "Look now toward the sky, and count the stars, if you be able to count them." He said to Abram, "So shall your seed be."And he brought him forth abroad, and said, Look now towards heaven, and tell the stars, if thou art able to number them: and he said to him, So shall thy seed be.
Genesis 15:6And he hath believed in Jehovah, and He reckoneth it to him righteousness.He believed in Yahweh; and he reckoned it to him for righteousness.And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
Genesis 15:7And He saith unto him, `I [am] Jehovah who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give to thee this land to possess it;`He said to him, "I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it."And he said to him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Genesis 15:8and he saith, `Lord Jehovah, whereby do I know that I possess it?`He said, "Lord Yahweh, whereby will I know that I will inherit it?"And he said, Lord GOD, by what shall I know that I shall inherit it?
Genesis 15:9And He saith unto him, `Take for Me a heifer of three years, and a she-goat of three years, and a ram of three years, and a turtle-dove, and a young bird;`He said to him, "Take me a heifer three years old, a female goat three years old, a ram three years old, a turtle-dove, and a young pigeon."And he said to him, Take me a heifer of three years old, and a she-goat of three years old, and a ram of three years old, and a turtle-dove, and a young pigeon.
Genesis 15:10and he taketh to him all these, and separateth them in the midst, and putteth each piece over against its fellow, but the bird he hath not divided;He took him all these, and divided them in the midst, and laid each half opposite the other; but he didn't divide the birds.And he took to him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds he did not divide.
Genesis 15:11and the ravenous birds come down upon the carcases, and Abram causeth them to turn back.The birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away.And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
Genesis 15:12And the sun is about to go in, and deep sleep hath fallen upon Abram, and lo, a terror of great darkness is falling upon him;When the sun was going down, a deep sleep fell on Abram. Now terror and great darkness fell on him.And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and lo, a horror of great darkness fell upon him.
Genesis 15:13and He saith to Abram, `knowing know that thy seed is a sojourner in a land not theirs, and they have served them, and they have afflicted them four hundred years,He said to Abram, "Know for sure that your seed will be sojourners in a land that is not theirs, and will serve them. They will afflict them four hundred years.And he said to Abram, Know certainly that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
Genesis 15:14and the nation also whom they serve I judge, and after this they go out with great substance;I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great substance.And also that nation which they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.
Genesis 15:15and thou thou comest in unto thy fathers in peace; thou art buried in a good old age;But you will go to your fathers in peace. You will be buried in a good old age.And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
Genesis 15:16and the fourth generation doth turn back hither, for the iniquity of the Amorite is not yet complete.`In the fourth generation they will come here again, for the iniquity of the Amorite is not yet full."But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.
Genesis 15:17And it cometh to pass the sun hath gone in, and thick darkness hath been and lo, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which hath passed over between those pieces.It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces.And it came to pass, that when the sun had gone down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces.
Genesis 15:18In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, `To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:In that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
Genesis 15:19with the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite,the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,The Kenites, and the Kenizzites, and the Kadmonites,
Genesis 15:20and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,the Hittites, the Perizzites, the Rephaim,And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,
Genesis 15:21and the Amorite, and the Canaanite, and the Girgashite, and the Jebusite.`the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites."And the Amorites, and the Canaanites, and the Girgashites, and the Jebusites.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Webster Online Bible (WEB)
Revelation 1  in Parallel Bible -  YLT WLD WEB Genesis 14 in Parallel Bible -  YLT WLD WEB Genesis Index for Parallel Bible -  YLT WLD WEB Genesis 16 in Parallel Bible -  YLT WLD WEB Exodus 1  in Parallel Bible -  YLT WLD WEB
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible