Mark:13 Parallel Bible - YLT WLD WEY |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
Mark 13:1 | And as he is going forth out of the temple, one of his disciples saith to him, `Teacher, see! what stones! and what buildings!` | As he went forth out of the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings!" | As He was leaving the Temple, one of His disciples exclaimed, "Look, Rabbi, what wonderful stones! what wonderful buildings!" |
Mark 13:2 | and Jesus answering said to him, `Seest thou these great buildings? there may not be left a stone upon a stone, that may not be thrown down.` | Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down." | "You see all these great buildings?" Jesus replied; "not one stone will be left here upon another not thrown down." |
Mark 13:3 | And as he is sitting at the mount of the Olives, over-against the temple, Peter, and James, and John, and Andrew, were questioning him by himself, | As he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately, | He was sitting on the Mount of Olives opposite to the Temple, when Peter, James, John, and Andrew, apart from the others asked Him, |
Mark 13:4 | `Tell us when these things shall be? and what [is] the sign when all these may be about to be fulfilled?` | "Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be accomplished?" | "Tell us, When will these things be? and what will be the sign when all these predictions are on the point of being fulfilled?" |
Mark 13:5 | And Jesus answering them, began to say, `Take heed lest any one may lead you astray, | Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray. | So Jesus began to say to them: "Take care that no one misleads you. |
Mark 13:6 | for many shall come in my name, saying I am [he], and many they shall lead astray; | For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray. | Many will come assuming my name and saying, `I am He;' and they will mislead many. |
Mark 13:7 | and when ye may hear of wars and reports of wars, be not troubled, for these behove to be, but the end [is] not yet; | When you hear of wars and rumors of wars, don't be troubled. For those must happen, but the end is not yet. | But when you hear of wars and rumours of wars, do not be alarmed: come they must, but the End is not yet. |
Mark 13:8 | for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom, and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles; beginnings of sorrows [are] these. | For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains. | For nation will rise in arms against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places; there will be famines. These miseries are but like the early pains of childbirth. |
Mark 13:9 | `And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them; | But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. Before governors and kings will you stand for my sake, for a testimony to them. | "You yourselves must be on your guard. They will deliver you up to Sanhedrins; you will be brought into synagogues and cruelly beaten; and you will stand before governors and kings for my sake, to be witnesses to them for me. |
Mark 13:10 | and to all the nations it behoveth first that the good news be proclaimed. | The gospel must first be preached to all the nations. | But the proclamation of the Good News must be carried to all the Gentiles before the End comes. |
Mark 13:11 | `And when they may lead you, delivering up, be not anxious beforehand what ye may speak, nor premeditate, but whatever may be given to you in that hour, that speak ye, for it is not ye who are speaking, but the Holy Spirit. | When they lead you away and deliver you up, don't be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit. | When however they are marching you along under arrest, do not be anxious beforehand about what you are to say, but speak what is given you when the time comes; for it will not be you who speak, but the Holy Spirit. |
Mark 13:12 | `And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death, | "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. | "Brother will betray brother to be killed, and fathers will betray children; and children will rise against their parents and have them put to death. |
Mark 13:13 | and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end he shall be saved. | You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved. | You will be objects of universal hatred because you are called by my name, but those who stand firm to the End will be saved. |
Mark 13:14 | `And when ye may see the abomination of the desolation, that was spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (whoever is reading let him understand), then those in Judea, let them flee to the mountains; | But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, | "As soon, however, as you see the Abomination of Desolation standing where he ought not" let the reader observe these words "then let those in Judaea escape to the hills; |
Mark 13:15 | and he upon the house-top, let him not come down to the house, nor come in to take anything out of his house; | and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house. | let him who is on the roof not come down and enter the house to fetch anything out of it; |
Mark 13:16 | and he who is in the field, let him not turn to the things behind, to take up his garment. | Let him who is in the field not return back to take his cloak. | and let not him who is in the field turn back to pick up his outer garment. |
Mark 13:17 | `And wo to those with child, and to those giving suck, in those days; | But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days! | And alas for the women who at that time are with child or have infants! |
Mark 13:18 | and pray ye that your flight may not be in winter, | Pray that your flight won't be in the winter. | "But pray that it may not come in the winter. |
Mark 13:19 | for those days shall be tribulation, such as hath not been from the beginning of the creation that God created, till now, and may not be; | For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be. | For those will be times of suffering the like of which has never been from the first creation of God's world until now, and assuredly never will be again; |
Mark 13:20 | and if the Lord did not shorten the days, no flesh had been saved; but because of the chosen, whom He did choose to Himself, He did shorten the days. | Unless the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the elect's sake, whom he chose, he shortened the days. | and but for the fact that the Lord has cut short those days, no one would escape; but for the sake of His own People whom He has chosen for Himself He has cut short the days. |
Mark 13:21 | `And then, if any may say to you, Lo, here [is] the Christ, or, Lo, there, ye may not believe; | Then if anyone tells you, 'Look, here is the Christ!' or, 'Look, there!' don't believe it. | "At that time if any one says to you, `See, here is the Christ!' or `See, He is there!' do not believe it. |
Mark 13:22 | for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen; | For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, also the elect. | For there will rise up false Christs and false prophets, displaying signs and prodigies with a view to lead astray if indeed that were possible even God's own People. |
Mark 13:23 | and ye, take heed; lo, I have foretold you all things. | But you watch. "Behold, I have told you all things beforehand. | But as for yourselves, be on your guard: I have forewarned you of everything. |
Mark 13:24 | `But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, | But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give her light, | "At that time, however, after that distress, the sun will be darkened and the moon will not shed her light; |
Mark 13:25 | and the stars of the heaven shall be falling, and the powers that are in the heavens shall be shaken. | the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken. | the stars will be seen falling from the firmament, and the forces which are in the heavens will be disordered and disturbed. |
Mark 13:26 | `And then they shall see the Son of Man coming in clouds with much power and glory, | Then will they see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. | And then will they see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. |
Mark 13:27 | and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven. | Then will he send forth his angels, and will gather together his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky. | Then He will send forth the angels and gather together His chosen People from north, south, east and west, from the remotest parts of the earth and the sky. |
Mark 13:28 | `And from the fig-tree learn ye the simile: when the branch may already become tender, and may put forth the leaves, ye know that nigh is the summer; | "Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near; | "Learn from the fig-tree the lesson it teaches. As soon as its branch has become soft and it is bursting into leaf, you know that summer is near. |
Mark 13:29 | so ye, also, when these ye may see coming to pass, ye know that it is nigh, at the doors. | even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors. | So also do you, when you see these things happening, be sure that He is near, at your very door. |
Mark 13:30 | Verily I say to you, that this generation may not pass away till all these things may come to pass; | Most assuredly I say to you, this generation will not pass away until all these things are accomplished. | I tell you in solemn truth that the present generation will certainly not pass away without all these things having first taken place. |
Mark 13:31 | the heaven and the earth shall pass away, but my words shall not pass away. | Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. | Earth and sky will pass away, but it is certain that my words will not pass away. |
Mark 13:32 | `And concerning that day and the hour no one hath known not even the messengers who are in the heaven, not even the Son except the Father. | But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, neither the Son, but only the Father. | "But as to that day or the exact time no one knows not even the angels in Heaven, nor the Son, but the Father alone. |
Mark 13:33 | Take heed, watch and pray, for ye have not known when the time is; | Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is. | Take care, be on the alert, and pray; for you do not know when it will happen. |
Mark 13:34 | as a man who is gone abroad, having left his house, and given to his servants the authority, and to each one his work, did command also the porter that he may watch; | "It is like a man, traveling to another country, having left his house, and given authority to his servants, and to each one his work, and also commanded the doorkeeper to keep watch. | It is like a man living abroad who has left his house, and given the management to his servants to each one his special duty and has ordered the porter to keep awake. |
Mark 13:35 | watch ye, therefore, for ye have not known when the lord of the house doth come, at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at the morning; | Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning; | Be wakeful therefore, for you know not when the master of the house is coming in the evening, at midnight, at cock-crow, or at dawn. |
Mark 13:36 | lest, having come suddenly, he may find you sleeping; | lest coming suddenly he might find you sleeping. | Beware lest He should arrive unexpectedly and find you asleep. |
Mark 13:37 | and what I say to you, I say to all, Watch.` | What I tell you, I tell all: Watch." | Moreover, what I say to you I say to all Be wakeful!" |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
|
|
|
|
|
|